Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 115

A Kind Of Hope

Pilot Speed

Letra

Una especie de esperanza

A Kind Of Hope

Soñé un jardín lleno de luz
I dreamed a garden full of light

sólo tú y un hombre de blanco
just you and a man in white

Y te arranca las manzanas de los ojos
And he tears the apples from your eye

sólo para alegar tus ojos
just to allegate your eyes

Espera el momento
Wait for the moment

cuando la noche se convierte en el cielo
when night becomes sky

Hay una sombra que se arrastra a través de ti
There's a shadow creeping through you

¿Llegará a tu corazón y al mío?
will it reach your heart and mine

de pie en la esquina
standin' in the corner

a cansados a desvanecerse
to tired to fade

y quieres llevar esto contigo
and you wanna take this with you

y desearás que te liberen
and you'll yearn to be set free

y quieres llevar esto contigo
and you wanna take this with you

seremos tan libres
we'll be so free

Y he desperdiciado palabras de amor y fe
And I've wasted words of love and faith

el significado llegó demasiado tarde
the meaning came too late

y ahora sólo hay susurros en la oscuridad
and now there's just whispers in the dark

sólo cicatrices en tu corazón
just scars upon your heart

sólo cicatrices
just scars

Espera el momento
Wait for the moment

cuando la noche se convierte en el cielo
when night becomes sky

Hay una sombra que se arrastra a través de ti
There's a shadow creeping through you

¿Llegará a tu corazón y al mío?
will it reach your heart and mine

de pie en la esquina
standin' in the corner

demasiado cansado para desvanecerse
too tired to fade

y quieres llevar esto contigo
and you wanna take this with you

y desearás que te liberen
and you'll yearn to be set free

Frío, oscuro, frío
Cold dark cold

que se aferran
you hold onto

y el camino es oscuro
and the way is dark

y hay poco que perder
and there's little to lose

Bese esta noche
Kiss tonight

una trampa que brotamos
a trap we spring

No me dejes salir
don't turn me out

Tengo oro que traer
I've gold to bring

un beso buenas noches
a kiss goodnight

una trampa que brotamos
a trap we spring

No me dejes salir
don't turn me out

Tengo oro
I've gold

Tengo oro que traer
I've gold to bring

Espera el momento
Wait for the moment
cuando la noche se convierte en el cielo

when night becomes sky
Hay una sombra que se arrastra a través de ti

There's a shadow creeping through you
¿Llegará a tu corazón y al mío?

will it reach your heart and mine
de pie en la esquina

standin' in the corner
demasiado cansado para desvanecerse

too tired to fade
¿Estás aguantando?

are you holding on
es la situación desesperada

is the situation dire
Por favor, no pares

please don't stop
¿Estás aguantando?

are you holding on
a situaciones extremas

to situations dire

Una especie de esperanza a la que te aferra
A kind of hope you hold onto

cuando el camino es oscuro
when the way is dark

y tienes poco que perder
and you've little to lose

se puede construir una vida
can you build a life

de rodillas
from on your knees

es la cruz todavía débil
is the cross still weak

es el precio que buscas
is the price you seek

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pilot Speed e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção