Traducción generada automáticamente
We Have It All
Pim Stones
We Hebben Het Allemaal
We Have It All
Er was vuur om ons heen, dus ik had moeten weten waaromThere was fire around us, so I should have known why
De aanraking van zijn handen was zo koud als zijn ogenThe touch of his hands were as cold as his eyes
Dus zeg me niet dat we niet gehypnotiseerd warenSo don't you tell me we weren't hypnotised
De afdruk was zo klein dat ik het niet begreepThe print was so small I didn't understand
Hij sneed onze duimen en legde een veer in onze handenHe cut our thumbs and placed a feather in our hands
Zei dat we al onze dromen en plannen zouden zien ontvouwenTold us we would see all our dreams and plans unfold
Onze harten hebben we verkochtOur hearts we have sold
Voor diamanten en goudFor diamonds and gold
Maar hé, schat, kijk eensBut hey, baby, take a look
We hebben het allemaalWe have it all
Heel mijn leven ben ik naar de hel gegaanAll my life I've been heading for hell
Maar ik had nooit gedacht dat ik jou ook mee zou slepenBut never had I thought I'd drag you down as well
Ik kon gewoon niet weerstaan wat hij probeerde te verkopenI just couldn't resist what he was trying to sell
Er is glorie voor ons, maar onze liefde zal vergeten wordenThere's glory ahead, but our love will be forgotten
Als mijn hart nog van mij was, zou ik naar de bodem gaanIf my heart was still mine, I would go to the bottom
En je verontschuldigen tot de dag dat het rotteAnd apologize to you until the day it went rotten
Maar heb je het niet gehoord?But haven't you heard?
Harten worden vuilHearts turn to dirt
Samen met de rest van je lichaamAlong with the rest of your body
Het is allemaal opgeëist door de AardeIt's all claimed by the Earth
Het zal vervagen en verwelkenIt will fade and it will wither
Maar goud, dat zal nooitBut gold, it will never
En hé, schat, weet je dat niet?And hey, baby, don't you know?
Diamanten zijn voor altijdDiamonds are forever
Hoor me, kun je me horen?Hear me, can you hear me?
Ik roep je voor de laatste keerI am calling out to you for the last time
Onze harten hebben we verkochtOur hearts we have sold
Voor diamanten en goudFor diamonds and gold
Maar hé, schat, kijk eensBut hey, baby, take a look
We hebben het allemaalWe have it all
En heb je het niet gehoord?And haven't you heard?
Harten worden vuilHearts turn to dirt
Samen met de rest van je lichaamAlong with the rest of your body
Het is allemaal opgeëist door de AardeIt's all claimed by the Earth
Hoor me, kun je me horen?Hear me, can you hear me?
Ik smeek je voor de laatste keerI am begging for you for last time
Hoor me, vergeef me alsjeblieftHear me, please forgive me
Ik roep je voor de laatste keerI am calling out to you for the last time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pim Stones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: