Traducción generada automáticamente

Diez Años Después
Pimpinela
Ten Years Later
Diez Años Después
Lucia: It all started as a game one April afternoon,Lucía: Todo empezó como un juego una tarde de abril,
Now ten years have passed and here we are. . .Hoy han pasado diez años y estamos aquí. . .
Joaquin: Good and bad moments we had to live through,Joaquín: Buenos y malos momentos hubo que vivir,
But in the end, we were able to fulfill our dreams. . .Pero al fin nuestros sueños pudimos cumplir. . .
Lucia and Joaquin: Ten years later things look different,Lucía y Joaquín: Diez años después las cosas se ven de otra manera,
Ten years later only the good friends remain. . .Diez años después sólo los buenos amigos quedan. . .
Lucia and Joaquin: Friends, we want to toast to you,Lucía y Joaquín: Amigos por ustedes queremos brindar,
For all these years, for this friendship,Por todos estos años, por esta amistad,
For so many emotions, for seeing that in the end,Por tantas emociones, por ver que al final,
You are the only, only truth. . .Ustedes son la única, única verdad. . .
Friends, we want to sing for you,Amigos por ustedes queremos cantar,
May time stand still, may it go back,Que el tiempo se detenga, que vuelva hacia atrás,
And like the first day, hear again,Y como el primer día volver a escuchar,
Joaquin: When she used to tell me. . .Joaquín: Cuando ella me decía. . .
Lucia: It's been two years and a day since I've lived without him,Lucía: Hace dos años y un día que vivo sin él,
It's been two years and a day since I haven't seen him,Hace dos años y un día que no lo he vuelto a ver,
And although I haven't been happy, I learned to live without his love,Y aunque no he sido feliz aprendí a vivir sin su amor,
But as I started to forget, suddenly one night he returned. . .Pero al ir olvidando, de pronto una noche volvió. . .
Lucia: You deceived me, you lied to me, you said that since that dayLucía: Me engañaste, me mentiste, me dijiste que desde aquel día
You didn't see her anymore, you deceived me,Ya no la veías, me engañaste,
And I kept being just a company in your life, you lied to me,Y seguí siendo sólo en tu vida una compañía, me mentiste,
You asked me to wait for you, now you stay with her. . .Me pediste que espere por ti hoy te quedas con ella. . .
Lucia: Let her come!Lucía: Que venga!
Joaquin: For what?Joaquín: Para qué?
Lucia: I'll give her my place. . .Lucía: Yo le doy mi lugar. . .
Joaquin: What do you want to prove?Joaquín: Qué quieres probar?
Lucia: Let her pick up your mess, wash your clothes and all your miseries,Lucía: Que recoja tu mesa, que lave tu ropa y todas tus miserias,
Joaquin: And what do you want to show?Joaquín: Y qué quieres demostrar?
Lucia: Let her come, let her fight for you. . .Lucía: Que venga, que se juegue por ti. . .
Joaquin: What are you going to achieve?Joaquín: Qué vas a conseguir?
Lucia: I want to see if she can give you the things I gave you. . .Lucía: Quiero ver si es capaz de darte las cosas que yo te di. . .
Lucia: Tell her I'm doing great,Lucía: Cuéntale que estoy muy bien,
That there were many years of loneliness,Que fueron muchos años de soledad,
That I could never go back to him. . .Que ya nunca podría volver con él. . .
Joaquin: That man stole, that man stole. . .Joaquín: Ese hombre robó, ese hombre robó. . .
Lucia: Now decide, come on, speak, tell me. . .Lucía: Ahora decide, anda, vamos, habla, dime. . .
Joaquin: What do you want? To be deceived by me?Joaquín: Qué quieres? Que te engañe?
To change to please you. . .?Que cambie para conformarte. . .?
Lucia: I'm the one who's going to deceive you and I'll show you,Lucía: Soy yo la que va a engañarte y así voy a demostrarte,
That someone can make you happy. . .Que alguien puedo hacer feliz. . .
Lucia: I need a flower, a flower, a flower,Lucía: Me hace falta una flor, una flor, una flor,
I need a flower, a flower, a flower,Necesito una flor, una flor, una flor,
To make me dream and forget the routine of the world I live in,Que me haga soñar y olvidar la rutina del mundo en que vivo,
That love has not died. . .Que no ha muerto el amor. . .
Lucia and Joaquin: Brothers, in good and bad,Lucía y Joaquín: Hermanos, en lo bueno y en lo malo,
Always united, always at hand,Siempre unidos, siempre a mano,
Without asking for anything in return,Sin pedirnos nada a cambio,
Brothers, in sweet and bitter,Hermanos, en lo dulce y en lo amargo,
We learned to listen to each other,Aprendimos a escucharnos,
And understand each other without looking. . .Y a entendernos sin mirarnos. . .
Lucia and Joaquin: Friends, we want to toast to you,Lucía y Joaquín: Amigos por ustedes queremos brindar,
For all these years, for this friendship,Por todos estos años, por esta amistad,
For so many emotions, for seeing that in the end,Por tantas emociones, por ver que al final,
You are the only, only truth. . .Ustedes son la única, única verdad. . .
Friends, we want to sing for you,Amigos por ustedes queremos cantar,
May time stand still, may it go back,Que el tiempo se detenga, que vuelva hacia atrás,
For everything lived and for what will come,Por todo lo vivido y por lo que vendrá,
Give thanks to life. . .Dar gracias a la vida. . .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pimpinela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: