Traducción generada automáticamente

Dimelo Delante de Ella
Pimpinela
Sag es mir vor ihr
Dimelo Delante de Ella
Lucía: Du sagst, du lebst nur dafür, mich glücklich zu machenLucía: Dices que vives pensando tan solo en hacerme feliz
Und dass du dein Leben geben würdest, wenn es nötig wäre für michY que darías la vida si fuera preciso por mí
Dass, wenn ich nicht an deiner Seite bin, die Dinge keinen Wert habenQue si no estoy a tu lado las cosas no tienen valor
Und dass es auf der Welt keine Liebe gibt, die meiner Liebe ähneltY que no hay en el mundo un amor parecido a mi amor
Lucía: Jetzt sag es mir vor ihr, lüg mich nicht mehr anLucía: Ahora, dímelo delante de ella, no me mientas más
Joaquín: Sei bitte stillJoaquín: Cállate por favor
Lucía: Sag es mir vor ihr, wenn das alles wahr istLucía: Dímelo delante de ella, si todo eso es verdad
Joaquín: Das ist vorbeiJoaquín: Aquello se terminó
Lucía: Sag es mir vor ihr, hör auf zu schauspielernLucía: Dímelo delante de ella, deja ya de fingir
Joaquín: Glaub mir ein weiteres MalJoaquín: Créeme una vez más
Lucía: Sag es mir vor ihr, so kann ich nicht weitermachenLucía: Dímelo delante de ella, que así no voy a seguir
Jetzt sag es mir vor ihrAhora, dímelo delante de ella
Joaquín: Du weißt ganz genau, dass ich für dichJoaquín: Tú sabes muy bien que por ti
Meine Art zu sein verändert habeYo he cambiado mi forma de ser
Und dass ich Dinge getan habe,Y que he llegado a hacer cosas
Die ich bis gestern nicht getan habeQue no había hecho hasta ayer
Dass ich nicht mehr als das Spiegelbild binQue no soy más que el reflejo
Von dem, was du sehen willstDe aquello que tú quieres ver
Und dass du an meiner SeiteY que a mi lado tendrás
Alles haben wirst, was du willstTodo cuanto tú quieras tener
Lucía: Heute ist der Moment gekommenLucía: Hoy ha llegado el momento
Meiner Liebe einen Platz zu gebenDe darle un lugar a mi amor
Lass diese Worte hinter dirDeja ya esas palabras
Wenn du noch den Mut dazu hastSi es que aún te queda valor
Lucía: Jetzt sag es mir vor ihr, lüg mich nicht mehr anLucía: Ahora, dímelo delante de ella, no me mientas más
Joaquín: Sei bitte stillJoaquín: Cállate por favor
Lucía: Sag es mir vor ihr, wenn das alles wahr istLucía: Dímelo delante de ella, si todo eso es verdad
Joaquín: Das ist vorbeiJoaquín: Aquello se terminó
Lucía: Sag es mir vor ihr, hör auf zu schauspielernLucía: Dímelo delante de ella, deja ya de fingir
Joaquín: Glaub mir ein weiteres MalJoaquín: Créeme una vez más
Lucía: Sag es mir vor ihr, so kann ich nicht weitermachenLucía: Dímelo delante de ella, que así no voy a seguir
Jetzt sag es mir vor ihrAhora, dímelo delante de ella



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pimpinela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: