Traducción generada automáticamente

Hay Amores... Y Amores...
Pimpinela
Hé Liefdes... En Liefdes...
Hay Amores... Y Amores...
Lucía: Hé liefdes die zijn als een brandmerk,Lucía: Hay amores que son como una marca a fuego,
Die liefdes die ons zelfs de slaap ontnemen,Esos amores que nos quitan hasta el sueño,
Liefde van liefdes, die ons de kop laten verliezen,Amor de amores, que hacen perder la cabeza,
Die ons gevoelens wijd openzetten,De par en par nos abren sentimientos,
Die ons geluk geven te midden van het lijden,Nos dan felicidad ante el sufrimiento,
Liefdes die de passie van een kus doen ontwaken. . .Amores que despiertan la pasión de un beso. . .
Joaquín: Hé liefdes, die voorbijgaan als de wind,Joaquín: Hay amores, que pasan como pasa el viento,
Het zijn illusies die maar kort duren,Son ilusiones que duran por un corto tiempo,
Die liefdes, bloemen van een lente,Esos amores, flores de una primavera,
Minnaars van een nacht die eindigt,Amantes de una noche que termina,
Met de laatste ster die verlicht,Con la última estrella que ilumina,
Liefde die verloren gaat om de hoek. . .Cariños que se pierden al doblar la esquina. . .
Lucía: Hé liefdes die ongenadige sporen achterlaten,Lucía: Hay amores que dejan huellas impiadosas,
En er zijn die romantische die rozen sturen,Y están aquellos románticos que mandan rosas,
Die liefdes, die ons alles doen vergeten,Esos amores, que hacen olvidarlo todo,
In staat om ons tot de hemel te duwen,Capaces de empujarnos hasta el cielo,
Om ons te verdrinken in tranen van jaloezie,De ahogarnos entre lágrimas de celos,
Liefdes die ons als gevangenen houden door de liefde. . .Amores que nos tienen por amor, prisioneros. . .
Lucía en Joaquín: Hé liefdes die kastelen in de lucht zijn,Lucía y Joaquín: Hay amores que son castillos en el aire,
En andere eeuwige die aparte hoofdstukken zijn,Y otros eternos que son capítulos aparte,
Onze liefdes, die ons raken in het leven,Amores nuestros, que nos tocan el la vida,
Lucía: Die komen wanneer je het het minst verwacht,Lucía: Que llegan cuando menos uno espera,
Joaquín: En op een dag gaan ze, of je het wilt of niet,Joaquín: Y un día marchan, quieras o no quieras,
Lucía en Joaquín: Liefdes die ons de vrijheid geven of ons veroordelen. . .Lucía y Joaquín: Amores que nos dan la libertad o nos condenan. . .
Lucía en Joaquín: Hé liefdes die eeuwig zullen leven,Lucía y Joaquín: Hay amores que vivirán eternamente,
En er zijn die de mensen nooit zullen begrijpen,Y están aquellos que nunca entenderá la gente,
Onze liefdes, die uiteindelijk een pad banen,Amores nuestros, que al fin y al cabo hacen camino,
Lucía: Ons naar de rand van het strand brengen,Lucía: Llevándonos al borde de la playa,
Joaquín: Soms ons geheugen verwonden,Joaquín: Hiriéndonos a veces la memoria,
Lucía en Joaquín: Maar als er nooit liefdes zijn, zijn er geen verhalen. . .Lucía y Joaquín: Pero si amores nunca habrá, historias. . .
Lucía en Joaquín: Hé liefdes die zijn als een brandmerk,Lucía y Joaquín: Hay amores que son como una marca a fuego,
Die liefdes die ons zelfs de slaap ontnemen,Esos amores que nos quitan hasta el sueño,
Hé liefdes, die voorbijgaan als de wind,Hay amores, que pasan como pasa el viento,
Het zijn illusies die maar kort duren,Son ilusiones que duran por un corto tiempo,
Hé liefdes die ongenadige sporen achterlaten,Hay amores que dejan huellas impiadosas,
En er zijn die romantische die rozen sturen,Y están aquellos románticos que mandan rosas,
Hé liefdes die kastelen in de lucht zijn. . .Hay amores que son castillos en el aire. . .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pimpinela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: