Traducción generada automáticamente

Hay Que Estar Em Mi Lugar
Pimpinela
Man muss an meinem Platz sein
Hay Que Estar Em Mi Lugar
Lucía: Es ist nicht einfach, mit dir weiterzumachen, ich schwöre, es ist nicht einfach,Lucía: No es fácil seguir contigo, te juro que no es fácil,
Man muss so viele Dinge für dich verschweigen,Hay que callarse tantas cosas para amarte,
Man muss immer mehr verlieren, um dich zu gewinnen...Hay que perder cada vez más para ganarte. . .
Es ist nicht einfach, mit dir weiterzumachen, ich schwöre, es ist nicht einfach,No es fácil seguir contigo, te juro que no es fácil,
Und es tut mir leid, heute zu merken, dass es so spät ist,Y me da pena darme cuenta hoy que es tan tarde,
Um mich zu verstehen, um mir zu helfen...Para entenderme, para ayudarme. . .
Lucía: Man muss an meinem Platz seinLucía: Hay que estar en mi lugar
Und wissen, was es heißt, zu warten und zu warten,Y saber lo que es esperar y esperar,
Man muss an meinem Platz seinHay que estar en mi lugar
Und weiter und weiter machen und schweigen,Y tener que seguir y seguir y callar,
Man muss an meinem Platz seinHay que estar en mi lugar
Und in der Seele und auf der Haut die Einsamkeit einer Liebe fühlen,Y sentir en el alma y la piel soledad de un amor
Die sie hat und ich bettle,Que ella tiene y yo mendigo,
Die Nahrung, die nicht mein ist,Que alimento sin ser mío,
Man muss an meinem Platz sein...Hay que estar en mi lugar. . .
Joaquín: Es ist nicht einfach, ich möchte, dass du verstehst,Joaquín: No es fácil, quiero que entiendas
Für mich ist es auch nicht einfach,Para mí tampoco es fácil,
Ich sterbe jeden Tag ein bisschen mehr, wenn ich aufwache,Me voy muriendo cada día al despertarme,
Und dich nicht habe, und dich nicht finde...Y no tenerte, y no encontrarte. . .
Lucía: Man muss an meinem Platz seinLucía: Hay que estar en mi lugar
Und wissen, was es heißt, zu warten und zu warten,Y saber lo que es esperar y esperar,
Man muss an meinem Platz seinHay que estar en mi lugar
Und weiter und weiter machen und schweigen,Y tener que seguir y seguir y callar,
Man muss an meinem Platz seinHay que estar en mi lugar
Und in der Seele und auf der Haut die Einsamkeit einer Liebe fühlen,Y sentir en el alma y la piel soledad de un amor
Die sie hat und ich bettle,Que ella tiene y yo mendigo,
Die Nahrung, die nicht mein ist...Que alimento sin ser mío. . .
Man muss an meinem Platz seinHay que estar en mi lugar
Und fühlen, wie das Leben vergeht und vergeht,Y sentir que la vida se va y se va,
Man muss an meinem Platz seinHay que estar en mi lugar
Und verstecken, was man schreien möchte,Y tener que esconder lo que quieres gritar,
Man muss an meinem Platz seinHay que estar en mi lugar
Und Tag für Tag mit der Einsamkeit einer Liebe sterben,Y morir día a día con la soledad de un amor
Von der ich weiß, dass sie nie mein sein wird,Que sé que nunca será mío,
Weil du mir immer gelogen hast,Porque siempre me has mentido,
Man muss an meinem Platz sein...Hay que estar en mi lugar. . .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pimpinela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: