Traducción generada automáticamente

Hipocresía
Pimpinela
Hypocrisie
Hipocresía
Lucía : Quand il semblait que je pouvais l'oublier,Lucía: Cuando parecía que podía olvidarlo,
Me disant mille fois, c'est mieux ce qui est arrivé,Diciéndome mil veces, es mejor lo que ha pasado,
Quand je revivais, j'ai dû le retrouver, prisonnière d'autres bras...Cuando revivía, tuve que encontrarlo, preso en otros brazos. . .
Joaquín : Salut... comment ça va ? Le temps ne t'a pas touché...Joaquín: Hola. . . cómo estás? No ha pasado el tiempo para ti. . .
Lucía : Je suis restée sans voix, j'ai souri pour faire plaisir,Lucía: Me quedé sin hablar, sonreí por cumplir,
Et en silence, je suis partie...Y en silencio me fui. . .
Lucía : Hypocrisie, mourir de soif avec tant d'eau,Lucía: Hipocresía, morir de sed teniendo tanta agua,
Mourir d'amour en faisant semblant d'être joyeuse,Morir de amor fingiendo estar alegre,
Vouloir aimer et rester indifférente, indifférente...Querer amar y estar indiferente, indiferente. . .
Hypocrisie, dans mon sourire où je cache mes larmes,Hipocresía, en mi sonrisa es donde escondo el llanto,
Et dans ma mémoire, je garde la promesse,Y en mi memoria guardo la promesa,
Rien ni personne ne peut nous séparer,Nada ni nadie puede separarnos,
Jusqu'à la mort, je continuerai à t'aimer...Hasta morir te seguiré amando. . .
Joaquín : Salut... comment ça va ? Les choses ont changé, tu vois...Joaquín: Hola. . . cómo estás? Han cambiado las cosas, ya lo ves. . .
Lucía : Je ne t'ai plus revu, où que tu sois,Lucía: No lo vuelto a ver más, donde quieras que estés,
Je ne t'oublierai jamais...Nunca te olvidaré. . .
Lucía : Hypocrisie, mourir de soif avec tant d'eau,Lucía: Hipocresía, morir de sed teniendo tanta agua,
Mourir d'amour en faisant semblant d'être joyeuse,Morir de amor fingiendo estar alegre,
Vouloir aimer et rester indifférente, indifférente...Querer amar y estar indiferente, indiferente. . .
Hypocrisie, dans mon sourire où je cache mes larmes,Hipocresía, en mi sonrisa es donde escondo el llanto,
Et dans ma mémoire, je garde la promesse,Y en mi memoria guardo la promesa,
Rien ni personne ne peut nous séparer,Nada ni nadie puede separarnos,
Jusqu'à la mort, je continuerai à t'aimer...Hasta morir te seguiré amando. . .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pimpinela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: