Traducción generada automáticamente

Que Ganas de no Verte Nunca Más
Pimpinela
How I Wish to Never See You Again
Que Ganas de no Verte Nunca Más
Lucía: How I wish to never see you again even if it kills me,Lucía: Que ganas de no verte nunca más aunque me muera,
To gather courage and escape through that door,Hacerme de coraje y escapar por esa puerta,
How I wish to never see you again and be brave,Que ganas de no verte nunca más y ser valiente,
To tell you that I'm better off with him, that he understands me,Decirte que con él estoy mejor, que me comprende,
He has plenty of time like me,A él le sobra el tiempo como a mí,
His blood burns like mine,A él le arde la sangre como a mí,
With him I feel new, so different, so complete,Con él me siento nueva, tan distinta, tan entera,
Such a real woman to love. . .Tan mujer de carne y hueso para amar. . .
Lucía: How I wish to never see you again,Lucía: Que ganas de no verte nunca más,
How I wish to never see you again,Que ganas de no verte nunca más,
How I wish to close this chapter in my life,Que ganas de cerrar este capítulo en mi vida,
Where you were a lie and nothing more. . .Donde fuiste una mentira y nada más. . .
How I wish to never see you again,Que ganas de no verte nunca más,
How I wish to never see you again,Que ganas de no verte nunca más,
To realize that with you I am empty,Haberme dado cuenta que contigo estoy desierta,
That I have no more patience to pretend. . .Que no tengo más paciencia que inventar. . .
Joaquín: I couldn't imagine something like this from you. . .Joaquín: De ti no me podía imaginar algo como esto. . .
Lucía: How long has it been since you truly knew what I feel?Lucía: Cuánto hace que no sabes de verdad lo que yo siento?
Joaquín: Why did you wait so long to speak? I don't understand. . .Joaquín: Por qué esperaste tanto tiempo para hablar?no lo comprendo. . .
Lucía: I've tried a thousand times and you never had time,Lucía: Mil veces lo he intentado y tú jamás tuviste tiempo,
And he has plenty of time like me,Y a él le sobra el tiempo como a mí,
His blood burns like mine,A él le arde la sangre como a mí,
With him I feel new, so different, so complete,Con él me siento nueva, tan distinta, tan entera,
Such a real woman to love. . .Tan mujer de carne y hueso para amar. . .
Lucía: How I wish to never see you again,Lucía: Que ganas de no verte nunca más,
How I wish to never see you again,Que ganas de no verte nunca más,
How I wish to close this chapter in my life,Que ganas de cerrar este capítulo en mi vida,
Where you were a lie and nothing more. . .Donde fuiste una mentira y nada más. . .
How I wish to never see you again,Que ganas de no verte nunca más,
How I wish to never see you again,Que ganas de no verte nunca más,
To realize that with you I am empty,Haberme dado cuenta que contigo estoy desierta,
That I have no more patience to pretend. . .Que no tengo más paciencia que inventar. . .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pimpinela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: