Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.695

Solo Hay un Gañador

Pimpinela

LetraSignificado

Il n'y a qu'un gagnant

Solo Hay un Gañador

Coro: Ah, ah, ah. . . ..Coro: Ah, ah, ah. . . ..
Lucía: Je ne veux plus parler de ce qu'on a vécu,Lucía: Ya no quiero hablar de lo que vivimos,
Même si ça fait mal aujourd'hui, c'est du passé. . .Aunque duela hoy, eso ya pasó. . .
Joaquín: J'ai tout misé,Joaquín: Todo lo aposté,
Coro: Ah, ah, ah. . .Coro: Ah, ah, ah. . .
Joaquín: Toi aussi tu as fait pareil,Joaquín: Tú hiciste lo mismo,
Coro: Ah, ah, ah. . . ..Coro: Ah, ah, ah. . . ..
Joaquín: Il n'y a plus rien à dire,Joaquín: No hay más que decir,
Coro: Ah, ah, ah. . . ..Coro: Ah, ah, ah. . . ..
Joaquín: C'est la fin. . .Joaquín: Este es el fin. . .
Coro: Ah, ah, ah. . . ..Coro: Ah, ah, ah. . . ..
Lucía et Joaquín: Il n'y a qu'un gagnant, et un perdant à côté,Lucía y Joaquín: Sólo hay un ganador, y a un lado el perdedor,
Lucía: L'histoire est toujours ainsi, et aujourd'hui c'est mon tour. . .Lucía: La historia es siempre así, y hoy me ha tocado a mí. . .
Joaquín: Même si la vérité ne fait que nous blesser,Joaquín: Aunque la verdad logre sólo herirnos,
Je ne peux pas déguiser en blanc ce qui est gris. . .No puedo disfrazar de blanco lo que es gris. . .
Lucía: Je me suis toujours sentie forte dans tes bras,Lucía: Siempre me sentí fuerte entre tus brazos,
J'étais idiote de penser que c'était ma place. . .Tonta fui al pensar que ese era mi lugar. . .
Lucía et Joaquín: Les dieux jouent aujourd'hui avec notre cœur,Lucía y Joaquín: Los dioses juegan hoy con nuestro corazón,
Ils décident sans pitié qui reste et qui tombera. . .Deciden sin piedad quien sigue y quien caerá. . .
Il n'y a qu'un gagnant,Sólo hay un ganador,
Coro: Quelqu'un perd. . .Coro: Alguien pierde. . .
Lucía et Joaquín: Et un perdant à côté,Lucía y Joaquín: Y a un lado el perdedor,
Coro: Quelqu'un gagne. . .Coro: Alguien gana. . .
Lucía: Le jeu est toujours ainsi,Lucía: El juego es siempre así,
Coro: C'est le jeu. . .Coro: Es el juego. . .
Lucía: Et aujourd'hui c'est mon tour,Lucía: Y hoy me ha tocado a mí,
Coro: Quand on aime. . .Coro: Cuando se ama. . .
Lucía: Dis-moi si c'est pareil quand elle t'embrasse,Lucía: Dime si es igual cuando ella te besa,
Elle met le même amour que je te donnais. . .Pone el mismo amor que te daba yo. . .
Coro: Ah, ah, ah. . . .Coro: Ah, ah, ah. . . .
Joaquín: Tu sais très bien,Joaquín: Tú sabes muy bien,
Coro: Ah, ah, ah. . .Coro: Ah, ah, ah. . .
Joaquín: Combien je t'ai aimé,Joaquín: Cuánto te he querido,
Coro: Ah, ah, ah. . .Coro: Ah, ah, ah. . .
Joaquín: Mais tu vois,Joaquín: Pero ya lo ves,
Coro: Ah, ah, ah. . .Coro: Ah, ah, ah. . .
Joaquín: Aujourd'hui je ne peux rien faire,Joaquín: Hoy nada puedo hacer,
Coro: Ah, ah, ah. . .Coro: Ah, ah, ah. . .
Lucía et Joaquín: Les juges nous diront,Lucía y Joaquín: Los jueces nos dirán,
Coro: Ils disent. . .Coro: Ellos dicen. . .
Lucía et Joaquín: Ce qui est bien ou mal,Lucía y Joaquín: Lo que está bien o mal,
Coro: Ils parlent,Coro: Ellos hablan,
Lucía: Mais aujourd'hui entre toi et moi,Lucía: Pero hoy entre tú y yo,
Coro: Mais toujours. . .Coro: Pero siempre. . .
Lucía: Il n'y a qu'un perdant,Lucía: Hay sólo un perdedor,
Coro: Quelqu'un paie. . .Coro: Alguien paga. . .
Lucía et Joaquín: Et le jeu recommencera,Lucía y Joaquín: Y el juego empezará,
Coro: Tout commence. . .Coro: Todo empieza. . .
Lucía et Joaquín: Encore une fois,Lucía y Joaquín: De nuevo una vez más,
Coro: Rien ne change. . .Coro: Nada cambia. . .
Lucía: Petit ou grand amour,Lucía: Pequeño o gran amor,
Coro: Quelqu'un perd. . .Coro: Alguien pierde. . .
Lucía: Il n'y a qu'un gagnantLucía: Sólo hay un ganador
Coro: Quelqu'un gagne. . .Coro: Alguien gana. . .
Lucía: Je ne veux plus parler, tout est fini,Lucía: Ya no quiero hablar, todo ha terminado,
Et tu es venu aujourd'hui juste pour me dire adieu,Y tú viniste hoy sólo a decirme adiós,
Je te demande pardon si je t'ai fait du mal,Te pido perdón si te hice daño,
Me voyant ainsi, sans plus de foi en moi,Viéndome así, sin más fe en mí,
Mais tu vois. . .Pero ya ves. . .
Il n'y a qu'un gagnant. . .Sólo hay un ganador. . .
Il n'y a qu'un gagnant. . .Sólo hay un ganador. . .
Coro: Quelqu'un perd, quelqu'un gagne,Coro: Alguien pierde, alguien gana,
C'est le jeu, quand on aime,Es el juego, cuando se ama,
Ils disent, ils parlent,Ellos dicen, ellos hablan,
Mais toujours quelqu'un paie,Pero siempre alguien paga,
Tout commence, rien ne change,Todo empieza, nada cambia,
Quelqu'un perd, quelqu'un gagne. . .Alguien pierde, alguien gana. . .

Escrita por: Benny Andersson / Björn Ulvaeus / Joaquín Galán / Lucía Galán. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pimpinela y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección