Traducción generada automáticamente

Valiente
Pimpinela
Courageux
Valiente
Lucía : Tu n'es même pas capable de donner une minute d'amourLucía: No eres capaz ni siquiera de dar un minuto de amor
Ton stupide orgueil t'a fait croire que tu es un être supérieurTu estúpido orgullo ha hecho creerte un ser superior
Qui n'a besoin de rien ni de personne pour se sentirQue no necesita de nada ni nadie que lo haga sentir
Qui pense tout savoir sur la vie et ne sait pas vivreQue piensa que sabe todo de la vida y no sabe vivir
Joaquín : Je ne demande ni ne dois rendre des comptes à personne, je suis comme je suisJoaquín: No pido ni debo dar cuentas a nadie yo soy como soy
La porte est ouverte, tu pars ou tu restes, c'est ta décisionLa puerta está abierta, te vas o te quedas, es tu decisión
Lucía : Tu es de ceux qui croient que parler fort c'est avoir raisonLucía: Tú eres de esos que creen que hablar fuerte es tener la razón
Tu es un lâche, petit, incertain, homme en cartonEres un cobarde, pequeño, inseguro, hombre de cartón
Lucía : Et tu te crois, courageuxLucía: Y tú te crees, valiente
Parce que tu cries et me fais taire devant les gensPorque pegas un grito y me haces callar delante de la gente
Courageux, et au moment d'aimer, tu veux t'enfuirValiente, y a la hora de amar te quieres escapar
Faux amant ardentFalso amante ardiente
Tu te sens, courageuxTú te sientes, valiente
Parce que tu racontes à tes amis des histoires que même toi tu ne crois pasPorque a tus amigos les cuentas historias que ni te las crees
Courageux, et tes jambes tremblent quand une femmeValiente, y te tiemblan las piernas cuando una mujer
Te demande ce que tu n'as pasTe pide lo que no tienes
Joaquín : Je ne veux pas t'écouter, ça suffit, c'est moi qui m'en vaisJoaquín: No quiero escucharte, ya ha sido bastante, soy yo el que me voy
On va voir maintenant que tu restes seule si je sers à quelque chose ou pasVeremos ahora que te quedas sola si sirvo o no
Lucía : Ne me fais pas rire, finis la comédie, tu es un mauvais acteurLucía: No me hagas reír, termina la farsa, eres un mal actor
Tu ne te rends pas compte qu'il te manque même du courage pour partir ?O no te das cuenta, que hasta para irte te falta valor?
Lucía : Et tu te crois, courageuxLucía: Y tú te crees, valiente
Parce que tu cries et me fais taire devant les gensPorque pegas un grito y me haces callar delante de la gente
Courageux, et au moment d'aimer, tu veux t'enfuirValiente, y a la hora de amar te quieres escapar
Faux amant ardentFalso amante ardiente
Tu te sens, courageuxTú te sientes, valiente
Parce que tu racontes à tes amis des histoires que même toi tu ne crois pasPorque a tus amigos les cuentas historias que ni te las crees
Courageux, et tes jambes tremblent quand une femmeValiente, y te tiemblan las piernas cuando una mujer
Te demande ce que tu n'as pasTe pide lo que no tienes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pimpinela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: