Traducción generada automáticamente

Poesia Acústica #15
Pineapple
Poesía acústica #15
Poesia Acústica #15
[JayA Luuck][JayA Luuck]
Eh, ehUh, uh
Salve MalakSalve Malak
Poesía 15Poesia 15
[MC Poze do Rodó][MC Poze do Rodo]
Quiero irme de viaje con los niños y el jefe (y el jefe)Quero sair pra viajar com as criança e a patroa (e a patroa)
Te estaba viendo prepararteTava te olhando se arrumar
Dios mío en el cielo que buena mujer (es Poze)Meu Deus do céu, que mulher boa (é o Poze)
sabes que estoy locoVocê sabe que eu sou malucão
Pero siempre tuve el pie en la tierraMas sempre tive o meu pé no chão
no quiero lastimar a alguienNão quero machucar alguém
Eso me hace sentir tan bien como túQue me faz tão bem como você
¿Pero me aguantarás?Mas será que tu vai me aturar
¿Cuando mi Flamengo no gana?Quando o meu Flamengo não ganhar?
Cuando me quieres y no estoy cercaQuando cê me quiser e eu não tiver perto
¿Vas a soportar la reprimenda o vas a abandonar el barco?Cê vai sustentar a bronca ou vai pular do barco?
Hablame mientras te quito la ropaMe fale enquanto eu tiro sua roupa
Son las dos de la mañana, ya estás locaSão duas da manhã, cê já tá louca
Es que a ella le gusta esa adrenalinaÉ que ela gosta dessa adrenalina
Solo lloro de picazón, el ritmo del jefe, quiero ver si puedes soportarloSó coro com coça, ritmin de saliência, quero ver se tu aguenta
Mirándome a los ojos mientras estoy sentadoOlhando no meu olho enquanto senta
Esta noche es nuestraHoje a noite é nossa
parece una películaParece um filme
Nosotros dos viviendo esta noche del crimenNós dois vivendo essa noite de crime
Te adornaré con mi oroEu vou te enfeitar com meus ouro
Y con mi apodo en la camiseta de tu equipo, síE com meu vulgo na sua camisa de time, yeah
parece un crimenParece um crime
Todo lo que involucra mi vida es una películaTudo que envolve minha vida dá um filme
Envidia por un lado, chisme por el otroInveja de um lado, fofoca do outro
Y al final de todo, nuestro amor sobrevive, síE, no fim de tudo, nosso amor sobrevive, yeah
[Luiz Lins][Luiz Lins]
quiero contarte lo que me importaEu quero te falar do que importa pra mim
Tratando de hacerte entender un poco mi mundoTentar te fazer entender meu mundo um pouco
Y la belleza que solo yo puedo verE a beleza que só eu consigo ver
Los días sin verte son iguales entre síOs dias sem te ver são uns iguais aos outros
no estaba buscando nada de esoEu não tava procurando nada assim
Pero, cuando lo vemos, ya tiene todo el cuerpoMas, quando a gente vê, já foi de corpo todo
Se fue apoderando del alma y del cuerpo poco a pocoFoi tomando alma e corpo pouco a pouco
Cuando te vi ya te estaba amandoQuando eu vi já tava amando você
Muy fácil y ya me acostumbréTão fácil, e fiquei mal-acostumado
Contigo aquí, en serio, sentíCom você aqui, sério, me senti
De una nueva manera a tu ladoDe um jeito novo do teu lado
Me encanta cuando apareces aquí en casaAmo quando aparece aqui em casa
Haz tiempo para verme aunque esté ocupadoConsegue um tempo pra me ver mesmo sendo ocupada
dejaré la puerta abiertaVou deixar a porta aberta
Hoy estoy en mi cama esperándoteHoje eu tô na minha cama esperando você
Pasemos tiempo juntos, te animaréVamo passar um tempo junto, eu vou torcer
El fin de semana llega prontoFim de semana, chega logo
extraño mucho nuestro cariñoSinto tanta falta daquele carinho nosso
Veo nuestras fotos y ya te extrañoVejo nossas fotos e já morro de saudade
Aunque sea tarde, sabes que me encantaMesmo se for tarde, você sabe que eu adoro
Cuando apareces aquí en casaQuando você aparece aqui em casa
Haz tiempo para verme aunque esté ocupadoConsegue um tempo pra me ver mesmo sendo ocupada
Pero si quieres te dejo la puerta inclinadaMas se você quiser, eu deixo a porta encostada
Prepárate y habla conmigo y mañana cancela todoSe arruma e me fala e amanhã desmarca tudo
Porque hoy estoy en mi cama esperándotePorque hoje eu tô na minha cama esperando você
[MC Hariel][MC Hariel]
Sin preocuparte por las críticas en InternetSem me preocupar com picuinha na internet
La vida es mejor cuando se vive y no se exponeA vida é melhor quando é vivida e não é exposta
No quiero chismes, solo quiero dineroEu não quero buchicho, eu só quero dinheiro
Y un amor pacífico para permanecer en el tiempo, asíE um amor tranquilo pra ficar da hora, então
Sólo ven conmigo si aceptas mi propuestaSó vem comigo se aceitar minha proposta
El bueno lo tengo guardado aquí, podemos asar cualquier bienEu tô com o do bom guardado aqui, qualquer BO nós torra
Y si estás conmigo, yo también estoy contigoE se você tá comigo, também fico com você
Que tu padre no aprueba a su yerno y mi madre no quería nueraQue seu pai não aprova o genro e minha mãe não queria nora
Estas veces llaman y preguntan qué estoy haciendo ahoraEssas hora ligando e perguntando em que que eu tô agora
Estoy de madrugada, ella dijo que me amaEu tô na madrugada, ela falou que me adora
Tengo esta filosofía en la favela con mis hijosTenho essa filosofia na favela com meus cria
Pero sólo sé escribir poesía mientras tú te das vueltas y me mirasMas só sei fazer poesia enquanto cê rebola e me olha
Si eso es lo que quieres entonces tómaloSe é isso que cê quer, então toma
Después de la sesión, sale a la luzDepois da sessão, vem à tona
Nosotros dos en la cima de NavonaNós dois no pião de navona
Incluso estoy caminando sobre la suelaTô até caminhando na sola
Viviendo lo mejor del ahoraVivendo o melhor do agora
Contar y hacer billetesContando e fabricando as nota
Mientras el jaguar chismeaEnquanto jaguara fofoca
Es sólo que no tengo que preocuparme por ser quisquilloso en InternetÉ que eu tô sem me preocupar com picuinha na internet
La vida es mejor cuando se vive y no se exponeA vida é melhor quando é vivida e não é exposta
No quiero chismes, solo quiero dineroEu não quero buchicho, eu só quero dinheiro
Y un amor pacífico para permanecer en el tiempoE um amor tranquilo pra ficar da hora
Es sólo que no tengo que preocuparme por ser quisquilloso en InternetÉ que eu tô sem me preocupar com picuinha na internet
La vida es mejor cuando se vive y no se exponeA vida é melhor quando é vivida e não é exposta
No quiero chismes, solo quiero dineroEu não quero buchicho, eu só quero dinheiro
Y un amor tranquilo para permanecer en el momento, wowE um amor tranquilo pra ficar da hora, uô
[Azzy][Azzy]
Pero si lo quieres, ¿por qué no lo preguntas?Mas se você quer, então por que você não pede?
Me estás buscando en todas las redes de InternetTá me procurando em todas redes na internet
Está claro que quieres llegar más lejosTá transparecendo que tu quer ir mais pra frente
De esta manera entrarás en mi menteDesse jeito cê vai entrar na minha mente
Pero no tenemos ningún compromiso, es sólo un juego de seducciónMas a gente não tem compromisso, é só jogo de sedução
Por la mañana te llamoNa madrugada eu te ligo
Te estoy esperando aquí en mi puertaTô te esperando aqui no meu portão
Estoy tomando algunas botellas de la empresaEu tô levando umas garrafa da firma
Y en mi bolso hay setenta globosE na minha bolsa tem setenta balão
Todo listo para follarteTudo propício pra foder contigo
Puedes grabar, guardar como recuerdoPode gravar, guardar de recordação
Escenas de un crimen perfecto, recuerdos sexualesCenas de um crime perfeito, memórias sexuais
Los dos cogiendo, mirándonos a los ojos, diciendo que somos igualesNós dois fodendo olhando no olho, dizendo que somos iguais
Escena del crimen perfecta, recuerdos sexualesCena de crime perfeito, memórias sexuais
Los dos cogiendo, mirándonos a los ojos, diciendo que somos igualesNós dois fodendo olhando no olho, dizendo que somos iguais
Pero no tenemos ningún compromiso, es sólo un juego de seducciónMas a gente não tem compromisso, é só jogo de sedução
Pero me está jugando a mí y a mi imaginaciónMas tá mexendo comigo e com a imaginação
No se cuando empezó estoNão sei quando que começou isso
De repente comencé a sentirDe repente comecei sentir
Entonces yo, que nunca caigo en estoLogo eu, que nunca caio isso
Creo que me involucréTô achando que eu me envolvi
[JayA Luuck][JayA Luuck]
Yo dudoEu duvido
Que no me mires a los ojos y digas la verdadQue você não vai me olhar nos olhos e dizer a verdade
Dudo que todavía mientas y digas que no me extrañasDuvido que você ainda vai mentir e dizer que não sente saudades
Extraño mis audios, extraño mis mensajesSaudades dos meus áudios, saudades das mensagens
Ya no tengo tu número ni tus datos de contactoJá nem tenho mais seu número, nem seu contato
Pero nuestra conexión siempre fue la vibra (vibra)Mas a nossa ligação sempre foi a vibe (vibe)
Es la conexión entre nosotros, la conexión del alma va más allá del cuerpo (vibración)É a conexão um do outro, conexão de alma vai além do corpo (vibe)
Los otros que conocí no lo tienen en absolutoAs outras que eu conheci não têm nem um pouco
Y he estado en casi todo BrasilE eu já rodei quase esse Brasil todo
Te llevaré conmigo sólo para que puedas verVou te levar comigo só pra você ver
¿Cuánto soy adicto a vivir, adicto a ti?O quanto que eu sou viciado em viver, viciado em você
¿Para qué es todo este trasero?Essa bunda toda é pra quê?
Si ella se mueve, se mueve, quiero verla moverseSe ela mexe, mexe, quero ver ela mexer
Caliente, ella no camina, desfilaGostosa, ela não anda, ela desfila
esta mujer es muy insultanteEssa mulher é muito afrontosa
La gente envidiosa está enviando ataquesAs invejosas tão mandando ataque
Pero tu sonrisa es la mejor respuestaMas seu sorriso é a melhor resposta
Sonreíste y respondiste cuando te hice esa propuestaVocê sorriu e respondeu quando eu fiz aquela proposta
Toma nuestras fotos del álbum, ve a Instagram y publícalasTira nossas fotos do álbum, vai no Instagram e posta
Un día te llevaré a Salvador, BahíaUm dia vou te levar pra Salvador, Bahia
Te presentaré a mi familiaVou te apresentar pra minha família
Te llevaré a la favela QuatiVou te levar na favela do Quati
En la favela del Golfo, en la favela de SiriaNa favela do Golfo, na favela da Síria
[Oruam][Oruam]
Creo que no te conozco, pero chica, soy tu fanAcha que eu não te conheço, mas, garota, eu sou seu fã
Veo todas tus fotos en InstagramEu vejo toda sua fotinha no Instagram
Creo que eres muy hermosa, así que no me hagas estoEu te acho muito linda, então não faz isso comigo
Bebé, llévame lejos de tus mejores amigosBebê, me tira dos teus melhores amigos
Despiertas mi maldita iraVocê desperta a porra da minha ira
Me apuntas y luego disparasVocê me mira e depois você atira
Y ni preguntes si me va a dolerE nem pergunta se isso vai me machucar
El corazón no es un juguete para que jueguesCoração não é brinquedo pra você brincar
Bebé, ¿qué hechizo me lanzaste?Amor, qual feitiço você me jogou?
La mejor bota no te convierte en el mejor jugadorA melhor chuteira não te faz o melhor jogador
vine lleno de energiaEu vim cheio de marra
Pero la piraña sonríe cuando me ve pasarMas as piranha sorri quando me vê passar
Creo que no te conozco, pero chica, soy tu fanAcha que eu não te conheço, mas, garota, eu sou seu fã
Veo todas tus fotos en InstagramEu vejo toda sua fotinha no Instagram
Creo que eres muy hermosa, así que no me hagas estoEu te acho muito linda, então não faz isso comigo
Bebé, llévame lejos de tus mejores amigosBebê, me tira dos teus melhores amigos
[MC Cabelinho][MC Cabelinho]
Oh, feÔ, fé
Poco cabelloLittle Hair
PoesíaPoesia
Salve MalakSalve Malak
No pasa nada y no puedePassa nada e nem pode
[Slimmami][Slipmami]
Tren bala VU, perraTrem-balinha da VU, piranha
[Slimmami][Slipmami]
Él es diferente a esos tipos estúpidosEle é diferente desses caras bananada
Haz todo lo que te pido, soy muy mimadaFaz tudo que eu peço, eu tô muito mimada
Él es un verdadero negro, yo soy una mala perraEle é um real negro, eu sou uma vadia malvada
Le encanta mi olor y me mojaEle ama o meu cheiro e isso me deixa molhada
Ese es mi nuevo, ese es mi GEsse é o meu novinho, esse é o meu G
Tiene mentalidad, sabe mantenerEle tem a mentalidade, ele sabe manter
Joder putas como yo nunca lo seréFoda-se as piranhas, como eu nunca vão ser
Top 2, y no soy 2, ¿cómo seré?Top 2, e eu não sou a 2, como eu vou ser?
Seré la Bonnie para tu ClydeEu vou ser a Bonnie do seu Clyde
Es mental, nuestra conexión es salvajeÉ mental, nossa conexão é selvagem
Ahora me encuentro pensando en irme de viajeAgora me pego me pensando em fazer viagem
No pensé que tuviéramos la misma vibra, ¿eh?Não imaginava que nós tinha a mesma vibe, huh
El es un niño y yo también soy un niñoEle é cria e eu sou cria também
No hay mejor combinación que estaCombinação melhor que essa não tem
Nos entendemos, nos completamos, él es mi trenNós se entende, se completa, ele é meu trem
Nos entendemos, nos completamos, él es mi trenNós se entende, se completa, ele é meu trem
[MC Cabelinho][MC Cabelinho]
Oh, feÔ, fé
PensarPara pra pensar
MmmHum
que nada sucede por casualidadQue nada acontece por acaso
Y dejar todo como estáE deixa tudo como tá
No hay nada de que preocuparseNão há nada pra se preocupar
Y a la mierda las opiniones de otras personasE que se foda a opinião dos outros
¿Es una locura desearte demasiado?Será que é loucura te querer demais?
¿Es una locura quererte varios días a la semana?Será que é loucura te querer por vários dia na semana?
Black, me gusta mucho la forma en que solo tú lo hacesPreta, gosto muito desse jeito que só você faz
No puedo garantizar que este caso dure para siempreNão te garanto que esse caso é pra sempre
Pero hasta ahora no quiero a nadie másMas até o momento eu não quero mais ninguém
nadie me da una mierdaNinguém me dá porra nenhuma
Que se joda cualquiera que hable de nosotrosQue se foda quem falar de nós
Te doy una palmada en ese culo tirando de tu encaje rosaTe dou tapa nessa bunda puxando sua lace rosa
Oh, si pudieran verAh, se eles pudessem ver
Oh, si tan solo pudieran mirarAh, se eles pudessem assistir
La forma en que mi perra llega a la cimaO jeito que a minha vadia vem por cima da
[Slimmami][Slipmami]
Déjame poner tu durag en tu cabelloDeixa eu pôr sua durag no seu cabelo
Cuidarte, te llamo mi negroCuidar de você, te chamar de meu negro
Regala el mejor sexo del mundo enteroDar o melhor sexo do mundo inteiro
Tus tatuajes los llenaré de besos (muá)Suas tatuagens, vou encher de beijo (muá)
El es mi tipo, muy guapoEle é meu tipo, muito lindo
Cerca de diez para diez conmigo, él es mi nuevoFecha dez a dez comigo, ele é o meu novinho
No quiero exagerar, pero lo hace bien, ejemNão quero exagerar, mas é que ele faz direitinho, aham
Siempre quiero estar con él, es mi pequeñoEu sempre quero tá com ele, é meu neguinho
[MC Cabelinho][MC Cabelinho]
Hay perros todas las mañanasTo-toda madrugada tem cachorrada
Siempre se incendia el cuarto, traviesa (ah)O quarto pega fogo sempre, safada (ah)
Mi chica negra caliente, se metió con mi menteMinha preta caliente, mexeu com a minha mente
Ahora que estoy lejos te extrañoAgora quando eu tô longe, eu sinto saudade
De tu cuerpo desnudo, de nuestra putería, feDo seu corpo nu, da nossa sacanagem, fé
[Chefin][Chefin]
(Chefin) dime(Chefin) me diz
Bebé, ¿prometes que no me abandonarás?Amor, você promete que não vai me abandonar?
Soy una persona loca, muy difícil de tratarSou um menor vida louca, bem difícil de lidar
Pero cariño, te lo prometo, por ti cambiaréMas, amor, eu te prometo, por você eu vou mudar
Nacimos el uno para el otro, nada nos separaráNós nascemos um pro outro, nada vai nos separar
Es que vengo de VK, donde la bala no deja de cantarÉ que eu vim lá da VK, onde a bala não para de cantar
Tú vienes de allí, ¿cómo hizo que el destino nos conociera?Você veio do lado de lá, como que o destino fez nós se encontrar?
Sí, si vas a hablar de amor, habla con ChefinhoÉ, se é pra falar de amor, fale com o Chefinho
Porque siempre está a la moda, con su pelo rizadoPorque ele sempre tá na moda, do cabelo enroladinho
Dame tu intimidad, muéstrame quién eres realmenteMe dá a sua intimidade, me mostra quem afinal cê é
¿Por qué te resulta tan difícil cambiar mi fe?Pra que tanta dificuldade pra você virar a minha de fé?
Te doy mi mundo, te pruebo que lo soy todoEu te dou meu mundo, te provo que eu sou tudo
Y no te abandono, no, soy tu refugio seguroE não te abandono, não, sou seu porto seguro
Bebé, ¿prometes que no me abandonarás?Amor, você promete que não vai me abandonar?
Soy una persona loca, muy difícil de tratarSou um menor vida louca, bem difícil de lidar
Pero cariño, te lo prometo, por ti cambiaréMas, amor, eu te prometo, por você eu vou mudar
Nacimos el uno para el otro, nada nos separaráNós nascemos um pro outro, nada vai nos separar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pineapple y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: