Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 76.703

Poesia Acústica #16

Pineapple

Letra

Significado

Akoestische Poëzie #16

Poesia Acústica #16

Poëzie, PoëziePoesia, Poesia
Hé MalakSalve Malak
Hé MalakSalve Malak
Ahn, ahn, ahn, ahnAhn, ahn, ahn, ahn
Tz da Coro, hahahaTz da Coro, hahaha
Ja, ja, ja, ja (rustig, rustig)Yeah, yeah, yeah, yeah (calma, calma)

Ja, toen ik je zag lopen op straat met die grote kontYeah, quando te vi passar nessa rua com essa bunda grande
Jij en die vriendin van je (die), dacht ik: Waar ga je naartoe? (Waarheen?)Tu e aquela amiga tua (aquela), pensei: Vai pra onde? (Pra onde?)
Ik ga vragen wat je gaat doen als ik je op het feest zieVou perguntar qual vai ser se eu ver ela no baile
Over de heuvel of voor de lol, ik leef de beste tijdPelo morro ou de lazer, tô vivendo a melhor fase
Als ik je een leugen vertelde en je naar de basis nam (als ik je vertelde)Se eu te contei mentira e te levei pra base (se eu te contei)
Je hebt nooit een zonsondergang gezien zoals die in mijn stadTu nunca viu um pôr do Sol igual o da minha cidade
Alleen maar plezier, ik wil je zien (alleen), ik bel je later (bel)Só lazer, quero te ver (só), vou te ligar mais tarde (ligar)
Ik ga je uit de sleur halen, ik breng de nieuwigheid (ik ga je eruit halen, halen)Eu vou te tirar da mesmice, eu trago a novidade (eu vou te tirar, tirar)
Ik heb de code, ik doe dit, ik maak alleen de vibe (oh)Eu tenho a senha, eu faço isso, eu só fabrico a vibe (oh)
Ik kom uit de jungle, ik begon en, schat, ik ben wild (ja)Eu vim da selva, eu dei início e, baby, eu sou selvagem (yeah)
Ja, en ik dacht: En als? Heb ik mezelf bedrogen? (Heb ik?)Yeah, e eu pensando: E se? Será que eu menti pra mim? (Será?)
Hoe kan ze zo laf zijn? (Hoe kan ze)Como que ela pode ser tão covarde? (Como que ela)

Ja, toen ik je zag lopen op straat met die grote kont (hé)Yeah, quando te vi passar nessa rua com essa bunda grande (ei)
Jij en die vriendin van je (die), dacht ik: Waar ga je naartoe? (Waarheen?)Tu e aquela amiga tua (aquela), pensei: Vai pra onde? (Pra onde?)
Hoe kan ze alleen maar een mirage zijn? (Hoe kan ze)Como que ela pode ser só miragem? (Como que ela)
Kijk naar haar, schat, dit is alleen maar kwaad (PH)Ela, olha ela, baby, isso é só maldade (PH)

Ahn, toen ik je zag lopen over de boulevardAhn, quando eu te vi passando pela avenida
Mijn God, ik kon niet geloven dat het echt wasMeu Deus, eu nem acreditei que era verdade
Deze bandiet verwoest elk levenEssa bandida desmorona qualquer vida
Laat elke bandiet vol verlangenDeixa qualquer bandido cheio de vontade
Als een engel me zou vertellen dat ik ooit iemand zou vindenSe um anjo dissesse pra mim que um dia eu encontraria alguém
En ik, ik zou de wereld rondreizen en zeker dat jouw schoonheidE eu, eu viajaria o mundo e com certeza que a sua beleza
Zou ik bij niemand vindenEu não acharia em ninguém
Doe het goed, ga, verover het bedFaz pra valer, vai, domina o colchão
Ze weet me te krijgen, wil het in de palm van haar handEla sabe me ter, quer ter na palma da mão
Ik verdwijn niet in jouw spel, ik weet dat het pure illusie isNão me perco no seu jogo, eu sei que é pura ilusão
Spel van verleiding, ik ga niet in de verleidingJogo de sedução, não vou cair na tentação

Want jouw kont is magie (magie)Porque a sua bunda é uma magia (magia)
Maakt me gek van blijdschap (oh)Me deixa louco de alegria (oh)
Als ik een poëzie maakSe eu fizer uma poesia
Zou ze luisteren? (Zou ze?)Será que ela escutaria? (Será?)
Zou ze applaudisseren? (Zou ze?)Será que ela aplaudiria? (Será?)
Zou ze het leuk vinden? (Oh)Será que ela gostaria? (Oh)
Ahn, inspireer mijn melodieënAhn, inspira minhas melodias
Gebruik me en laat me dan alleen (Ret)Me usa e depois me deixa só (Ret)

Jouw lichaam is een mooie juweelSeu corpo é uma bela joia
Wij twee, een oud verhaalNóis dois, uma velha história
Ik ben een duur beest, elke dag is hetzelfdeSou um animal caro, é todo dia igual
Ik stop pas als ze spuitSó paro depois que ela jorra
Ik ga als een beest, ze wil vrijheidMeto igual animal, ela quer liberdade
Ik heb weer een rivaal omver gegooid uit kwaadheidDerrubei mais um rival de sacanagem
Ik voel me sterker, zonder genadeMe, me sinto mais forte, sem piedade
Woede is een teken dat je moet handelenA raiva é um sinal de que tu tem que agir
Ik pak je op de tafel, onder de dekensTe pego em cima da mesa, debaixo do cobertor
Op straat, een prinses, in bed, een pornosterNa rua, uma princesa, na cama, uma atriz pornô
Ik ontmoet je na het feest, de gegeven missieTe encontro depois do baile, cumprindo a missão dada
Ik ga je zachtjes kussen, maar mijn hand is zwaarVou te beijar suave, mas minha mão é pesada

Schat, wij maken de beste liefdeBaby, nóis faz o melhor love
Het lijkt magischParece mágico
Met jou gaat de tijd snelContigo o tempo passa rápido
Op handen en knieën of 69De quatro ou 69
Alles lost de liefde opTudo o amor resolve
RetRet

Zonder kleren, zelfs op blote voetenSem roupa, até descalço
Ik ben ik en weinig gepraatEu sou eu e pouco papo
Alles wat ik verloor door echt te zijnTudo o que eu perdi sendo real
Voor mij is het nepPa mim, é falso
Ik heb liefde gemaakt met gelukEu fiz amor com a sorte
Wij hebben de kluis opengebrokenNóis desarmou o cofre
Het leven is niet makkelijker gewordenA vida não ficou mais fácil
Wij zijn sterker geworden (Tijger)Nóis que ficou mais forte (Tubarão)

Hoe ga ik je verkerenComo que eu vou te namorar
Als een bandiet niet verkering heeft?Se bandido não namora?
Het plan is niet verliefd te wordenO plano é não se apaixonar
Als een hond zonder baasjeTipo cachorrão sem dona

Ik, zonder te willen houden, zonder te willen lijdenEu, sem querer te amar, sem querer sofrer
Ik, zonder me te willen hechten, ben vast aan jouEu, sem querer me apegar, tô pegado em você
En ik weet niet eens of ik bij de liefde pasE eu já nem sei se eu combino com amor
Ik gaf mijn hart aan iemand die me niet waardeerdeEntreguei meu coração pra quem não me valorizou
(Ah, wat is dit, Tijger? Zelfs jij bent verliefd? Hahaha)(Ah, que isso, Tubarão? Até tu tá apaixonado? Hahaha)
Een Waterman laat zich niet misleiden door een sletAquariano não se ilude com vadia
Maar ik viel voor de praat van die LeeuwinMas eu caí no papo dessa leonina
Ik hou er zo van als die kont wiegtEu amo muito quando essa bunda balança
Met jou ga ik het leven leven dat ik als kind droomdeContigo eu vou viver a vida que eu sonhei na infância
Laat de crises in het verleden, er is nog hoopDeixa as crise no passado, ainda há esperança
God heeft gezegend en vandaag sturen de zwerversDeus abençoou e hoje os vagabundo manda
Wij zijn echt, de valse volgen nietNóis é verdadeiro, os falso não acompanha
In de containment van 00, vier beveiligersNa contenção da 00, quatro segurança

Paulista nachtNoite paulista
Wij zetten het op de grill en deze Lamborghini schreeuwtNóis põe na chapa e essa Lamborghini grita
Verschillende van de klus, maar ik ruil mijn bandiet nietVárias do job, mas não troco minha bandida
Ik heb nooit in liefde op het eerste gezicht geloofdEu nunca fui de acreditar em amor à primeira vista
Totdat ik je voor het eerst naakt zagAté te ver pelada a primeira vez

Hoe ga ik me verliefd makenComo que eu vou me apaixonar
Als een bandiet zich niet verliefd maakt?Se bandido não se apaixona?
Ik wil meer dan alleen verkeringEu quero mais que namorar
Breek alleen mijn vertrouwen nietSó não quebra minha confiança

Nu is het makkelijk, hè?Agora é fácil, né?
Ik ben gek en een leugenaarEu ser maluca e mentirosa
Voordat je me gebruikte, vond je me geweldig en sexyAntes de me usar, cê me achava foda e gostosa
Nu is het makkelijk, hè?Agora é fácil, né?
Om al deze onzin te verzinnenInventar todo esse caô
Je bent helemaal geen man, doet alsof je de schrik aanjaagtVocê não é homem nada, vive de bancar o terror
Kijk in mijn ogen (in mijn ogen)Olha no meu olho (no meu olho)
Zeg dat het geen kwaad doet (geen kwaad)Diz que não faz mal (não faz mal)
Je houdt niet van meVocê não me ama
Je wilt alleen iemand die deze brutaliteit kan verdragenVocê só quer alguém que aguente essa cara de pau

Nu is het makkelijk, hè?Agora é fácil, né?
Om met mijn vriendin te zijnVocê ficar com minha amiga
Jullie passen goed bij elkaar, zijn twee verradersVocês bem se merecem, combinam, são dois traíra
Nu is het makkelijk, hè?Agora é fácil, né?
Om me te blokkeren op je telefoonMe bloquear no celular
Ik heb medelijden met jou en haar stuur ik naar dat andere plekjeDe você eu tenho dó e ela eu mando àquele lugar
Onze wereld was zo klein, had een mooi huisNosso mundinho tão pequeno tinha uma bela casa
En ik hield zo veel van hoe ze vroeger wasE eu gostava tanto de como ela era antes
Vroeger voordat je me bedrogenAntes de você me trair
Voordat je me brakDe você me partir
En me voor een moment bevroorE me congelar por um instante
In dit schip ga ik zeilen, mezelf navigerenNesse barco eu vou me velejar, me navegar
Ik ga mezelf leren kennen, mezelf ademen en reflecterenVou me conhecer, me respirar e refletir
Alles wat ik heb meegemaakt is geen reden om te huilen (nee, nee)Tudo o que eu passei não é motivo pra chorar (não, não)
Het is een reden om op te staan en alleen te voelenÉ motivo pra me levantar e só sentir
De vrede van GodA paz de Deus
De vrede van GodA paz de Deus
Ik leef in deze vrede van GodEu vivo nessa paz de Deus
In de vrede van GodNa paz de Deus
Ik leef hierinEu vivo nessa

Hoe ga ik je verkerenComo que eu vou te namorar
Als een bandiet niet verkering heeft?Se bandido não namora?
Je hebt me verloren en nuVocê me perdeu e agora
Zal je moeten overwinnen dat Lourena sterk isVai ter que superar que a Lourena é braba

Oh, ik lanceerde mijn Kenner met die Franse meidÓ, lançou minha Kenner com a tal francesinha
Locatie: Favela da RocinhaLocalização: Favela da Rocinha
Huidkleur van de nacht, geurige en zachtePele cor da noite, cheirosa e macia
De basis van haar trok ik met de PescadinhaFundamento dela eu puxei foi com o Pescadinha
Ik hou van goud, maar kijk liever in je ogenGosto de ouro, mas prefiro te olhar no olho
Zag een andere die zich overgaf, ze wilde me al meenemen voor de lolViu outra rendendo, ela já quis levar pro desenrolo
Zegt dat het gedrag op de piste anders is dan op de heuvelDiz que a conduta na pista é diferente da do morro
Wij hebben niets, maar ze zei tegen het meisje dat ze de man van een ander moest vergetenNóis nem tem nada, mas ela disse pra garota esquecer do marido dos outro

Ze is een vechterEla é porradeiro
Ze is een schoftEla é sacanagem
Ze is een vliegtuig dat me nooit om een ticket vroegEla é um avião que nunca me cobrou passagem
Ze staat vroeg opEla acorda cedo
Ze gaat laat naar bedEla dorme tarde
Ze danst terwijl ze naar me kijkt, dat wil zeggen, ze is lafEla rebola me olhando, ou seja, ela é covarde

Onvindbaar, niet te vindenIrrastreável, não dá pra encontrar
Het geld dat ik maak is niet te tellenGrana que eu faço não dá pra contar
Ik bel nergens voor, ik heb geen telefoonLigo pra nada, eu tô sem celular
Ik weet romantisch te zijn, maar ik kan ook alleen maar doen alsofSei ser romântico, mas também sei só simular
Zelfs zonder roer, zinkt mijn schip nietMesmo sem leme, meu barco não afunda
Ik dacht dat het vrijdag was, maar het was maandagPensei que era sexta, mas era segunda
Wat is er onder deze dekens?O que que tem debaixo desse cobertor?
In beide betekenissen, zei zeNos dois sentido, ela falou
Ontdek hetDescubra
Flamenguista, ik hou van chaosFlamenguista mesmo, eu gosto de bagunça
Maar ik geef de voorkeur aan jouw kus met mijn hand in mijn nekMas prefiro teu beijo com a mão na minha nuca
Wij zijn de wereld rond terwijl de mensen pratenNóis pelo mundo enquanto o povo fala
L7 raakt nooit?L7 acerta nunca?

(Orochi) denkend aan wat ik je ga zeggen, ja(Orochi) pensando no que eu vou te dizer, yeah
Om je voor altijd te hebbenPra te ter pra sempre
Schat, alles kan gebeuren, jaBaby, tudo pode acontecer, yeah
Maar er mag niets veranderen tussen onsSó não pode mudar nada entre a gente

Verschillende ruzies, intriges, oorlogen, roddels en leugensVárias brigas, intrigas, guerras, fofoca e mentira
Op dezelfde manier als ik binnenkwam, kan ik ook weer vertrekkenDa mesma forma que entrei, também posso me retirar
En als er geen weg is, beginnen we een ander levenE se não tiver jeito, nóis recomeça outra vida
Als ik je zonder kleren zie, maak ik mijn poëzieVendo ela sem roupa, faço minha poesia
Ik weet dat ze ineens onze foto in de galerij van de telefoon zietSei que do nada ela vê nossa foto na galeria do celular
Ze plaatst weinig, leeft veel, offline leeft ze te veel (offline)Ela posta pouco, vive muito, no off ela vive demais (off)
Wat je hierheen heeft gebracht, zal er niet zijn om je te vergezellen (nee)O que te trouxe até aqui no final não vai tá lá pra te acompanhar (não)
Het zijn verliezen en rouw, het spel is vuil, ik wil leven om te kunnen vertellenSão perdas e luto, o jogo é sujo, eu quero viver pra poder contar
Schat, sorry dat ik niet perfect ben (sorry)Baby, desculpa eu não ser perfeito (desculpa)
Ik weet dat je zelfs van mijn fouten houdt (je weet het)Sei que tu ama até meus defeito (tá ligada)
Voor ons is elke dag vrijdag (elke dag)Pra nóis, todo dia é sexta-feira (todo dia)
Dus neuken we de hele weekEntão nóis fode a semana inteira

(Orochi) denkend aan wat ik je ga zeggen, ja(Orochi) pensando no que eu vou te dizer, yeah
Om je voor altijd te hebbenPra te ter pra sempre
Schat, alles kan gebeuren, jaBaby, tudo pode acontecer, yeah
Maar er mag niets veranderen tussen onsSó não pode mudar nada entre a gente

Onze schilderij werkte niet, het was ver van de plankNosso quadro não deu certo, passou longe da estante
Het lijkt alsof iemand dit verhaal al eerder heeft gezongen (wie zou dat zijn, hè?)Parece que alguém já cantou essa história antes (quem será, né?)
Ik kus gewoon om te kussen, elke uitje wordt saaiTô beijando por beijar, todo rolê fica chato
Na jou ben ik een gedwongen vrijgezel gewordenDepois de você, virei um solteiro forçado
Ik ga terug naar de feestenTô voltando pras balada
Die ik om jou heb opgegevenQue eu larguei por sua causa
Maar als ik je vandaag belMas se hoje eu te ligar
Verrassend, mijn hart is bipolairNão estranha, é que meu coração é bipolar
Verrassend (ai)Não estranha (ai)

We huilen, maar er komt een moment dat de tranen opdrogenChorar a gente chora, mas chega uma hora que o choro seca
Er zal geen geur van jouw parfum meer op mijn kussen en mijn dekens zijnNão vai ter mais seu perfume no meu travesseiro e na minha coberta
Hoe ga je me uit je hoofd zettenComo é que você vai tirar eu da sua cabeça
Als overal een nummer van Boiadeira speelt?Se em todo canto tá tocando uma da Boiadeira?
Hoe ga je me uit je hoofd zetten?Como é que você vai tirar eu da sua cabeça?

Hier is iemand die je goed wildeAqui tem alguém que te queria bem
Maar je wist niet te waarderenMas você não soube valorizar
Hier is iemand die je goed wildeAqui tem alguém que te queria bem
Maar wie niet zorgt, laat een ander zorgenMas quem não cuida, vem outro cuidar

Hier is iemand die je goed wildeAqui tem alguém que te queria bem
Maar je wist niet te waarderenMas você não soube valorizar
Hier is iemand die je goed wildeAqui tem alguém que te queria bem
Maar wie niet zorgt, laat een ander zorgenMas quem não cuida, vem outro cuidar

Onze schilderij werkte niet, het was ver van de plankNosso quadro não deu certo, passou longe da estante
Maar ik geef de voorkeur aan mijn versie van vroegerMas eu tô preferido a minha versão de antes
(Jij bent) mijn favoriete versie, Damião verliefd(Tu é) minha versão favorita, Damião apaixonado
De cowboy van Sepetiba, vandaag wil ik jouw vriend zijnO cowboy de Sepetiba, hoje quero ser seu namorado
Ik kan zelfs van leven veranderen, vergeet ons verledenPosso até mudar de vida, esquece o meu e seu passado
Wat een roddel, je weet datQue se foda a fofoca, tu sabe que

Net als zij is er niemand, verlaag de prijs en ik laat je zien wie wintIgual ela não tem, abaixa a passagem que eu te mostro quem ganha
Mijn kamer heeft nog steeds die geur van jou, van die schalkseMeu quarto ainda tem aquele teu cheiro de malandra
Als ze zegt dat ze van me houdt, ga ik van leven veranderen, ex-jongen sletSe ela disser que me ama, eu vou mudar de vida, ex-moleque piranha
Verdomme, schat, ik kom uit Sepetiba, ben opgegroeid in de modderPoxa, amor, eu vim de Sepetiba, fui criado na lama
Hoe gaat het met de dingen in het leven?Como que andam as coisas da vida?
Vertel me waarom je me niet beltMe diz por que que você não me liga
Ze zeiden dat je nog steeds van me houdt (houdt)Disseram por aí que você ainda me ama (ama)
Mijn ego zegt altijd dat ik flow en beat benMeu ego sempre fala que sou flow e batida
Mijn hart zegt dat ik seks en samba benMeu coração fala que eu sou sexo e samba
Het kon een hotel of Miami Vice zijn, Barra da Tijuca, Posto 2Podia ser hotel ou Miami Vice, Barra da Tijuca, Posto 2
Op Instagram, die kont is een like, geef me je contact daarnaNo Instagram, aquela bunda é like, passa teu contato depois
Altijd iFood bezorgen op de fiets, ze houdt van acarajé met de oudersSempre entregando iFood de bike, ela gosta de acarajé com os pais
Vuur op ijs, giftigFogo no ice, venenoso

Jouw vader is een dominee, mijn moeder van de macumba, ik kom uit Campo GrandeTeu pai é pastor, minha mãe da macumba, vim de Campo Grande
Neem de motortaxi, hef je kont op, film hoogtepunt van CannesPega o mototáxi, empina a bunda, filme destaque de Cannes
Ik kom uit Bangu in mijn Lambo, voel me de DjangoEu vim de Bangu na minha Lambo, me sinto o Django
Zij is van het noorden, ik ben van de young, speel als Messi, dansend tangoEla é da norte, eu sou da young, jogo igual Messi, dançando tango

Hoe ga ik je verkerenComo que eu vou te namorar
In deze jouw zigeunervariant?Nessa sua versão cigana?
Ik dacht dat we zouden trouwenPensei que a gente ia se casar
Maar een bandiet houdt niet vanMas bandido não se ama

MalakMalak
Ik ga dit nooit meer doenEu nunca mais vou fazer isso
HahahaHahaha

Escrita por: Xamã / Tz da Coronel / Salve Malak / Orochi / MC Ryan SP / MC PH / Lourena / L7NNON / Filipe Ret / Ana Castela. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo. Subtitulado por Bebeca. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pineapple y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección