Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 179

Poetisas No Topo 2

Pineapple

Letra
Significado

Poetas en la parte superior 2

Poetisas No Topo 2

Poetas en el Top 2
Poetisas no Topo 2

Stefanie, Cynthia Luz, Winnit, Ebony, Lourena, Kmila CDD
Stefanie, Cynthia Luz, Winnit, Ebony, Lourena, Kmila CDD

Somos nosotros
É nóis

Bueno, perra con estos tipos que no asumen su responsabilidad
Bem puta com esses cara que não assume suas responsa

Y ni siquiera viene con una lata de leche
E não chega nem com uma lata de leite

Clarinha salió de la maternidad sin registro
Clarinha saiu da maternidade sem registro

No te acuestes con nadie
Com qualquer um não se deite

Me atraparon ahogándome
Me pegaram engasgada

Estoy vomitando aquí por lo que está pasando mi hermana
Tô vomitando aqui o que minhas mana tão passando

Y el trofeo gratis es para todas las madres
E o troféu de free vai pra toda mãe

Que vive la vida improvisando
Que vive a vida improvisando

No se que me enfada mas
Não sei o que me dá mais raiva

O: Siéntate, mono; para Sabrina Paiva
O: Senta, macaca; pra Sabrina Paiva

No se que es peor, que mas me frustra
Não sei o que é pior, o que mais me frustra

Homenaje al coronel Ustra
Homenagem feita pro Coronel Ustra

Solo sé que da miedo
Só sei que é assustador

Buen ciudadano siendo partidario
Cidadão do bem sendo apoiador

De un conservador que conserva el dolor
De um conservador que conserva a dor

Y llama héroe a un torturador
E chama de herói um torturador

Todo está mal, puedes llamarme ciudadano malvado
Tá tudo errado, pode me chamar de cidadã do mal

De este lado me paro
Desse lado que fico

Mis héroes están de este lado
Os meus heróis tão do lado de cá

Y no puedes seguir pagando mico
E pode pá que não ficam pagando mico

Pastor Henrique, Joice Berth
Pastor Henrique, Joice Berth

Djamila, Rúbia Fraga, Estrela D'alva
Djamila, Rúbia Fraga, Estrela D'alva

Sérgio Vaz, Conceição Evaristo
Sérgio Vaz, Conceição Evaristo

Me apedrearía si Jesucristo regresara hoy
Seria apedrejado se hoje voltasse Jesus Cristo

Nega aro y trenza
Nega de argola e trança nagô

Muy pretona, chavona, llegando brutal como Monna
Bem pretona, chavona, chegando brutal como a Monna

Sin dueño, soy mi propio dueño
Sem dono, sou minha própria dona

Querrán montar si no se posiciona
Vão querer montar se não se posiciona

Dando mi salto, no salto del escenario
Dando meus pulo, não pulo de fase

Mi hogar es mi mundo, mi familia es mi hogar
Meu lar é meu mundo, minha família é base

Condicionándome para poder
Me condicionando pra ter condição

Algunas eliminando para que no llegue tarde
Uns eliminando pra que eu não me atrase

Estoy rimando ABC
Sou rimadora do ABC

Y aprendí este ABC hace un tiempo
E há tempos que eu aprendi esse ABC

Así que no me cruces
Então não me atravesse

Me vuelves loco, así que cállate (hey)
Você me deixa louca, então cale-se (hey)

Que solo quiero vivir en un lugar tranquilo
Que eu só quero viver num lugar tranquilo

Con mi hija y mi hijo
Com a minha filha e o meu filho

Lucas desapareció tras un acercamiento
Lucas sumiu depois de uma abordagem

Mientras el negro se muera, mi rima será un mensaje
Enquanto tiver preto morrendo, minha rima será de mensagem

Solo me arrepiento cada vez que estuve en silencio viendo los restos
Só lamento todas as vezes que fiquei calada vendo destroços

Con cada verso un recuerdo que me hirió, pero me hizo más fuerte
A cada verso uma lembrança que me machucou, mas me fez mais forte

Creo en mi suerte, veo historias que me hieren el alma
Eu acredito na minha sorte, eu vejo histórias que doem na alma

Pero no sé nada de lo que sintieron y por eso canto para hacerme eco de ellos
Mas não sei nada do que sentiram e por isso canto pra ecoá-las

La libertad no puede dejar de ser, el mal no te verá
A liberdade não pode deixar de ser, a maldade não vai te enxergar

Oye, niña, no dejes que el miedo te vea, no dejes que el miedo te vea
Ei, menina, não deixa o medo te ver, não deixa o medo ver

Que te tiene en el suelo, que te dijeron para amargarte
O que te segura no chão, o que te disseram pra te amargar

La luz de tu cuerpo lo es todo, todo, no dejes que el tiempo toque
A luz do seu corpo é tudo, tudo, não deixe o tempo tocar

Haz tu propio tiempo, hazlo, envuelve y abraza, todo es hoy
Faz a própria hora, faz, embola e abraça, tudo é hoje

Ahora es el fin del mundo, amar es tu poder
Agora é o fim do mundo, amar é o seu poder

Ser mujer es como un millón de secretos
Ser mulher é como um milhão de segredos

En un mar lleno de miedo, todo es tuyo para merecer
Em um mar cheio de medo, tudo é teu por merecer

Ahn (ahn, ahn)
Ahn (ahn, ahn)

Entonces es bueno, entonces es bueno
Então tá bom, então tá bom

Okey
Okay

¿Realmente necesitas esto?
Na real, cê precisa disso?

¿Realmente necesitas esto?
Na real, cê precisa disso?

Parpadeó, perdió, giró, hijo, giró en mi mano
Piscou, perdeu, rodou, filho, rodopiou na minha mão

Para mí es un hecho basado y basado en información
Comigo é fato com base, e na base, informação

Ya está en la rutina y la retina de la nación
É que já tá na rotina e na retina da nação

Que lo malo es leer la mía y reducirla a texto
Que o mal do mano é ler a mina e reduzir ela a textão

Mi texto era fiebre, Dios me juzga en postura
Meu texto era uma febre, Deus me julga na postura

Nadie entra en tu chicle para saber si falta una mezcla
Ninguém vai na tua goma saber se falta mistura

La mano balancea la cuna, reza el rosario, hace la hora
A mão balança o berço, reza o terço, faz a hora

También llama treinta veces si estás preocupado
Também liga trinta vezes caso esteja preocupada

Si tienes un presentimiento, te pedirá que te vayas
Se tem um pressentimento, vai te pedir pra ir embora

Si lo necesitas, te recojo en la cima del amanecer
Se precisar, te busca no pico de madrugada

Antes de que fuera cocina, apenas sabía leer y escribir
Antes era cozinha, mal era alfabetizada

Su libertad ha sido negada durante mucho tiempo
A liberdade a ela muito tempo foi negada

Una mujer en el camino, una mujer en el camino
Uma mulher na estrada, uma mulher na estrada

Para callar tu psique ella se fue
Pra calar o seu psiu ela partiu

Solo que esta vez de la universidad a la fiesta
Só que dessa vez da faculdade pra balada

Oh patria amada de los niños abandonados
Ó pátria amada de filhos abandonados

Mujeres solteras y madres que viven como lo han hecho
Mulheres e mães solteiras vivendo como tem dado

Oh patria armada, fruto del patriarcado
Ó pátria armada, fruto do patriarcado

¿Quién quiere defender el útero y no el cuerpo violado?
Que quer defender o ventre e não o corpo violado

A nombre de la madre, la abuela, la tía
Em nome da mãe, da vó, da tia

Agatha, Claudia y Sofia, Penha, Iza y Anne Maria
Agatha, Claudia e Sofia, Penha, Iza e Anne Maria

Soy el fruto del odio proyectado
Eu sou o fruto gerado do ódio projetado

Porque si no fuera por ti, Winnit no existiría
Pois se não fossem vocês, Winnit não existia

Cambiando esta mierda de adentro hacia afuera
Mudando essa porra de dentro pra fora

Y nadie entiende por qué estoy aquí
E ninguém tá entendendo por que tô aqui

Y todos saben que ya estaba muerto
E todo mundo sabe que eu já tava morta

Si tuviera que esperar a que vengas y lo hagas por mí
Se eu fosse esperar tu vir fazer por mim

No quiero problemas, quiero dinero
Não quero problema, eu quero dinheiro

No quiero a tu hombre, quiero un coche
Não quero teu homem, eu quero um carro

Tal vez ser visto con un negro genial
Quem sabe ser vista com um nigga maneiro

Sentado en el jacuzzi, mi madre en Dubai
Sentar na Jacuzzi, minha mãe em Dubai

Mostrar foto, mostrar foto
Mostro foto, mostro foto

No aceptas que soy hermosa, que soy hermosa
Tu não aceita que eu sou linda, que eu sou linda

La piel negra es como la noche
A pele preta é tipo a noite

Me siento como lupita, como lupita
Eu me sinto igual Lupita, igual Lupita

Lo paso mal porque puedo
Eu tenho marra porque eu posso

No fuerzo simpatia, simpatia
Eu não forço simpatia, simpatia

Cuando estaba huyendo
Quando eu tava no corre

No querías ser un niño, ¿verdad?
Tu não queria ser cria, né?

Ya no hay lugar para ningún tipo de prejuicio
Não há mais espaço pra nenhum tipo de preconceito

O estás con nosotros o estás en contra
Ou você tá com a gente ou você tá contra

Homies inspiradores, minas inspiradoras
Inspirando manos, inspirando minas

Que disfrutan escuchando mi sonido
Que curtem ouvir o meu som

Tomando el dinero de estas patricinhas
Pegando o dinheiro dessas patricinhas

¿Quién lo odia, pero ve a mi show?
Que odeiam, mas vão no meu show

No me caliento la cabeza con ninguna mierda
Não esquento a cabeça com porra nenhuma

Ahora solo vivo en lento
Agora eu só vivo em slow

Encuéntrame en la pista enviando un paseito
Me encontra na pista mandando passinho

Y golpeando a todos, guau
E acertando todos, wow

Llamé a mis cachorros, ya brotaron
Chamei os meus crias, eles já brotaram

Trayendo al chico bueno
Trazendo aquele do bom

Usar cosas sin que me usen
Usando as coisas sem que elas me usem

Puedes enviar un globo
Pode mandar vir um balão

Porque desde mi niñez me solía decir mi madre
Pois desde criança minha mãe me dizia

Hija mia tienes el don
Minha filha, você tem o dom

No entendí, pero ahora veo
Eu não entendia, mas agora eu vejo

Todo lo que hago sale bien
Tudo que eu faço sai bom

¿Conoces esos días en los que piensas que nada funcionará?
Sabe aqueles dias que você acha que nada vai dar certo?

¿Que es mejor darse por vencido y que no hay forma?
Que é melhor desistir e que não tem mais jeito?

Ahí es donde tienes que pelear
É aí que cê tem que lutar

Ahí es cuando tienes que hacer tu mejor esfuerzo
É aí que você tem que dar o melhor de você

Hasta que esta mierda termine
Até essa merda uma hora acabar

Mi voz no se callará hasta que tus armas se callen
Minha voz não vai se calar até que suas armas se calem

No me doy por vencido en la misión mientras tus disparos maten
Eu não abro mão da missão enquanto seus tiros matarem

Si miro a los ojos, entonces dime, ¿quiénes son los cobardes?
Se eu olho no olho, então me diz, quem são os covardes?

Paga para ver, estoy jodiendo aquí hasta que muera
Paga pra ver, tô nessa porra aqui até morrer

Mi voz no se callará hasta que tus armas se callen
Minha voz não vai se calar até que suas armas se calem

No me doy por vencido en la misión mientras tus disparos maten
Eu não abro mão da missão enquanto seus tiros matarem

Si miro a los ojos, entonces dime, ¿quiénes son los cobardes?
Se eu olho no olho, então me diz, quem são os covardes?

Paga para ver, estoy jodiendo aquí hasta que muera
Paga pra ver, tô nessa porra aqui até morrer

Y Laroyê Exu, yo también vine de allí
E Laroyê Exu, eu vim de lá também

Llevando amor y justicia a la tierra de nadie
Trazendo o amor e a justiça à terra de ninguém

Pregúntale a Dios por qué y él te mostrará
Pergunte a Deus por que e ele mostrará

Que la verdad es el camino te salvará
Que a verdade é o caminho, ela te salvará

Hay varias garantías pretendiendo ser mi aliado
Tem vários mandado fingindo chegando ser meu aliado

Pero estoy captando la visión
Mas eu tô pegando a visão

Pasa golpeado, pero no pasa el piso
Passa batido, mas tu não passa do chão

Y quiero ver cuál será, la ley más grande es una
E eu quero ver qual vai ser, a lei maior é uma só

Todo lo que siembras está cosechado y quiero ser mucho mejor
Tudo que planta se colhe e eu quero ser bem melhor

Oye, chico, ¿por qué lloras?
Ei, menino, por que tá chorando?

No desempaques, haz nuevos planes
Não refaça as malas, faça novos planos

Cuando veas que el año ya se acaba
Quando você ver, já tá acabando o ano

y que hiciste? Nada esta cambiando
E o que você fez? Nada tá mudando

Y lo que quiero es poder caminar
E o que eu quero é poder caminhar

Libertad y tener mis raíces en cualquier lugar
Liberdade e ter minhas raízes em qualquer lugar

Ser feliz y poder tener a mi hija, familia
Ser feliz e poder ter minha filha, família

Que conquista y nada me detiene
Isso conquista e nada me para

Nada para mi
Nada me para

Nada para mi
Nada me para

Nada para mi
Nada me para

Kmila CDD está en la zona
Kmila CDD tá na área

Streamlines, otro poeta
Agiliza, mais uma poetisa

Llego en un salto, tomo un asalto
Chego de salto, tomo de assalto

Con munición para canjear (plá)
Com munição pra trocar (plá)

En la colina o en el asfalto, apuntando alto
No morro ou no asfalto, mirando alto

Venimos a dominar
Viemos pra dominar

Tuve que resistir para no rendirme
Tive que resistir para não desistir

Fui a tomar mi lugar
Fui ocupar meu lugar

Con dignidad para evolucionar, mejor no desacreditar
Com dignidade pra evoluir, melhor não desacreditar

No soy nuevo en la escena, soy gordito
Eu não sou nova na cena, eu sou cascuda

Contra el mal de ojo, tomo una rama de ruda, mudo
Contra o mau olhado, levo um galho de arruda, muda

No me quedo, me dedico a mi crecimiento
Eu não fico, me dedico ao meu crescimento

Chica dando rabieta, no está conectada en el procedimiento
Menina dando chilique, não tá ligada no procedimento

No sabes nada del camino que has recorrido
Não sabe de nada, do caminho percorrido

Si no hubiera peleado, tal vez no hubiera ganado
Se eu não tivesse lutado, talvez não teria vencido

Oye, pero gané, estoy aquí, estoy de pie (no, no)
Hey, mas venci, tô aqui, tô de pé (não, não)

No subestimes mi potencial, sabes que soy mujer (¿verdad?)
Não subestime meu potencial, tu tá ligado que eu sou mulher (né?)

No sé si les gustará (no), tampoco quiero saber (si)
Eu não sei se vão gostar (não), também não quero saber (yeah)

Tengo mi convicción (sí), lo aprendí en CDD (joder)
Tenho minha convicção (sim), aprendi na CDD (foda)

20 años de carrera (negro), tiene mi nombre en la historia (Kmila)
20 anos de carreira (preta), tem meu nome na história (Kmila)

Varias noches de insomnio (joder), trabajando para ganar
Várias noites sem dormir (foda), trabalhando minha vitória

Experiencia en piel, negra rizada
Experiência na pele, preta cabulosa

En el paseo africano me siento orgulloso
Na caminhada africana me sinto orgulhosa

Para los que no saben vivir, a veces la vida enseña
Pra quem não sabe viver, às vezes a vida ensina

Si llegamos a la cima, respeta las minas
Se a gente chega no topo, então respeita as mina

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Cynthia Luz / Ebony (Brasil) / Kmila CDD / Lourena / Stefanie / Winnit. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Júlia. Subtitulado por Júlia. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pineapple e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção