Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 820.887

Recomeçar (Poesia Acústica #10)

Pineapple

Letra

Significado

Restart (Acoustic Poetry #10)

Recomeçar (Poesia Acústica #10)

[MC Cabelinho][MC Cabelinho]
Oh, faithOh, fé
Save, MalakSalve, Malak
Nothing happens and can'tPassa nada e nem pode
UhUh

We then decided to start overA gente decidiu então recomeçar
Do it differently from the last time (from the last time)Fazer diferente da última vez (da última vez)
Let's change the way these pointless fights endVamo mudar a última forma dessas briga em vão
Because if it's going to be like this, I'm tired tooPorque se for pra ficar nessa, eu também cansei
I don't see anyone taking your placeNão vejo outra ocupando o seu lugar
Your friends are trying to keep you away from meTuas amiga tão querendo te afastar de mim
Love, don't listen to them, let it goAmor, não dê ouvidos, deixa isso pra lá
There's no reason to think about the endNão existe motivo pra pensar no fim
Do you rememberVocê lembra
The first time we were together? (Oh, yeah)Da primeira vez que a gente ficou? (Oh, yeah)
And everything we plannedE tudo que a gentе planejou
What the future prepared is certain, understand, my loveÉ certo o que o futuro prеparou, entenda, meu amor
That fighting doesn't help at allQue briga de nada adianta
Lie in this bed, stop trying to cause trouble, womanDeita nessa cama, para de querer formar caô, mulher
Turn off the lightDeixa a luz apagada
Lock the door and let's start overCom a porta trancada e vamos recomeçar
You and meEu e você
Enjoying in a motel somewhereCurtindo num motel por aí
Making love listening to CabelinTransando ouvindo Cabelin
Starting overRecomeçar
You and meEu e você
Enjoying in a motel somewhere (somewhere)Curtindo num motel por aí (por aí)
Making love listening to Cabelin, oh, faithTransando ouvindo Cabelin, oh, fé

[Orochi][Orochi]
SpeakFala
But speak looking into my eyesMas fala olhando na minha cara
That you don't remember us anymoreQue não se lembra mais da gente
And don't want to start over, speakE que não quer recomeçar, fala
Baby, babyBaby, baby
I've been away several times, timesFiquei afastado por várias vezes, vezes
But I don't expect you to answer or accept meMas eu não espero que tu me atenda ou me aceite
Know that seconds seem like months without youSaiba que os segundos parecem meses sem você
Yeah, and she says that in bed I have no limits (no limits)É, e ela diz que na cama eu sou sem limite (sem limite)
That the relationship didn't have a final point (final point)Que a relação não teve um ponto final (ponto final)
We tried to figure things out over a drinkNós tentou desenrolar bebendo um drink
Ayy, a glass of whisky, she's already tipsyAyy, um copo de whisky, ela já fica mal
She says she hates me, but I'm in the top tenFala que me odeia, mas eu tô no top dez
Always crashing the internet on releaseSempre parando a internet no lançamento
I still don't understand, black is always newAinda não entendo, o preto sempre novo
Paying the price for being ahead of timePagando o preço por tá na frente do tempo
Nothing is impossible for the last romanticNada é impossível pro último romântico
I did a magic trick and changed my lifeEu fiz uma mágica e mudei de vida
If you want to know how to reach this levelSe você quiser saber como chegar nesse nível
Swipe upArrasta pra cima
Baby, rememberBaby, lembre
Everything you haven't experienced is always waiting for you, alwaysTudo que tu não viveu te esperando sempre, sempre
(And the shitty playboys)(E os playboy de merda)
So stop, thinkEntão pare, pense
Now is the best time to tell me, tell meAgora é o melhor momento pra me falar, me fala
SpeakFala
But speak looking into my eyesMas fala olhando na minha cara
That you don't remember us anymoreQue não se lembra mais da gente
And don't want to start over, speakE que não quer recomeçar, fala

[Jaya Luuck][Jaya Luuck]
Woman, I don't know where you're going like thisMulher, não sei aonde você quer chegar assim
But I want to go to your bed (your bed)Mas eu quero chegar na sua cama (sua cama)
Where we left off last time (last time)Aonde a gente terminou da última vez (última vez)
We could start over, I don't knowA gente poderia recomeçar, não sei
You don't know either (uh)Você não sabe também (uh)
But I know you know that what I have none of them haveMas eu sei que sabe que o que eu tenho nenhum deles tem
Forget that idiot, okay? Only I make you feel goodEsquece esse otário, okay? Só eu que te faço bem
There's no point in telling me no because I know you'll comeNão adianta me dizer que não que eu sei que você vem
She goes and then comes backÉ que ela vai e depois volta
She comes back and then goesÉ que ela volta e depois vai
But I won't close the doorMas eu não vou fechar a porta
To you, because you're the one who makesPra você, pois você é quem faz
In a way that's better than all the others combinedDe um jeito que é melhor até que as outras juntas
But I won't let you deceive meMas eu não vou deixar que você me iluda
You said you changed and people like that don't changeVocê disse que mudou e pessoas assim não mudam
And I won't dive into your sea of doubtsE eu não vou mergulhar nesse seu mar de dúvidas
And if you're thinking of starting overE se tiver pensando em recomeçar
Know that I no longer think about usSaiba que eu não penso mais em nós dois
But if you want to see me, come over, I have some teaMas se quiser me ver, vem que eu tenho um chá
And we'll figure something out to have a good timeE a gente bola um pra dar um dois, três, quatro
I want to see you on all foursEu quero te ver de quatro
I want to see you in the roomEu quero te ver no quarto
I love it, I love itEu adoro, adoro
I love it, I'm into itAdoro, eu me amarro
I want to see you on all foursEu quero te ver de quatro
Then each to their own squareDepois cada um pro seu quadrado
I love it, I love itEu adoro, adoro
I love it, I'm into itAdoro, eu me amarro

[PK][PK]
Are you thinking of meSerá que você tá pensando em mim
As much as I'm thinking of you?O quanto eu tô pensando em você?
Are you still thinking of meSerá que você ainda pensa em mim
As much as I'm thinking of, yeah (thinking of)O quanto eu tô pensando em, é (pensando em)
It takes time to understand that time takes everything in this lifeLeva um tempo pra entender que o tempo leva tudo nessa vida
It's hard to accept that everything passes one dayÉ difícil aceitar que tudo um dia passa
What attracts you one day betrays youO que te atrai um dia te trai
And nothing in this world ever comes for free (nah, nah, nah)E nada nesse mundo nunca vai chegar de graça (nah, nah, nah)
I had an old car that I used as a motelEu tinha um carro velho que eu fazia de motel
And she said I always disturbed her peaceE ela falava que eu sempre tirava a sua paz
That I was a hell of a guy who took her to heavenQue era um cara do inferno que levava ela pro céu
If she played seven, I always came with an ace, but (ah)Se ela metesse o sete, eu sempre vinha com um ás, mas (ah)
I made ten cheesy lines and when we get attachedEu fiz dez frase brega e quando a gente se apega
We get silly and laugh at everything that happensFica bobo e ri de tudo que acontece
We fight, get stressed, go crazy and then realizeA gente briga, se estressa, enlouquece e depois percebe
That the craziness of this life is just a matter of perspectiveQue as loucuras dessa vida são apenas pontos de vista
I pretend to be detached and I'm always back to that messMe faço de desapegado e tô sempre de volta pra tal putaria
After the wave passes, the sadness always hitsDepois que a onda passa, a bad sempre bate
And remember that my tongue on your body is poetryE lembra que a minha língua no teu corpo é poesia
I swear, my beautiful, that I remember the first dayTe juro, sua linda, que lembro do primeiro dia
The first kiss, the first smile (uh, yeah)Do primeiro beijo, o primeiro sorriso (uh, yeah)
At the end of Bica BeachNo final da Praia da Bica
But the longing hits and the memory devoursMas a saudade bate e a lembrança devora
And our future has come down to nothingE o nosso futuro se resumiu a nada
And the hardest part is always understandingE o mais difícil é sempre entender
That one day everything that starts endsQue um dia tudo que começa acaba

[Black][Black]
Ayy-ayy, ahAyy-ayy, ah
Are you thinking of meSerá que você tá pensando em mim
As much as I think of drinking?O tanto quanto eu penso em beber?
So let's agree like thisEntão fica combinado assim
Maybe one day it will happen againTalvez um dia volte a acontecer
Because, girl, everyone already knows thatPorque, preta, todo mundo já sabe que
My name is the answerMeu nome é a resposta
When they ask what your longing is calledQuando perguntam qual é o nome da tua saudade
And that your name is the answerE que teu nome é a resposta
When they ask what my desire is calledQuando perguntam qual é o nome da minha vontade
You missed me, right? Mm-hmmTu sentiu minha falta, né? Mm-hmm
Didn't even take off all your clothes, just threw your panties to the side and faithNem tirou a roupa toda, só jogou a calcinha pro lado e fé
You on top is paradiseVocê por cima é o paraíso
I remembered you sitting and wrote a songEu lembrei de tu sentando e escrevi um som
But then I remembered your smileMas fui lembrar o teu sorriso
That inspires me to write an albumQue me rende inspiração pra escrever um disco
Haha, how cuteHaha, ó que bonitinho
Without you, nothing makes sense anymoreSem você, mais nada faz sentido
I caught myself imagining a beautiful black girlEu me peguei imaginando uma pretinha linda
Dressed in Nike, running around our houseTrajada de Nike, correndo pela nossa casa
Are you going to say you don't dream about that?Vai dizer que tu não sonha com isso?
You got me addicted like those drugsCê me viciou igual essas droga
You already miss me, but you haven't even left yetJá bateu saudade, mas cê ainda nem foi embora
Why don't you stay until dawn?Por que você não fica até o amanhecer?
And when it's dawn, stay until nightfallE, quando amanhecer, cê fica até o anoitecer
Look how things are in the heartOlha como são as coisas do coração
A summary of us would make a long textUm resumo sobre nós dois daria um textão
And I'm sure the whole world will be interested in reading itE eu tenho certeza que o mundo inteiro vai se interessar em ler
I came to propose that we continue to write about us (yeah, yeah)Vim te propôr de nós continuar a escrever (yeah, yeah)

[Delacruz][Delacruz]
Woah, woah, woahWoah, woah, woah
Woah, woah, woah (4:38)Woah, woah, woah (4:38)
Woah, woah, woah (save, Malak)Woah, woah, woah (salve, Malak)
Woah, woah, woahWoah, woah, woah
In this situation, I couldn't sleepNessa situação, não consegui dormir
Baby, I missed you, I won't deny itGata, eu senti sua falta, não vou negar
I walked against the flow, you took care of meAndei na contramão, você cuidou de mim
Now I'm back (yeah)Agora estou de volta (yeah)
And the feeling of being at homeE a sensação de estar em casa
A glass of wine, idle talkUm vinho, conversa fiada
Good sex with love involvedSexo bom com amor envolvido
I'm looking for a glass of water (woah, woah)Busco um copo d'água (woah, woah)
A new phase of life (uh)Uma nova fase da vida (uh)
There's no time to start a fight (uh, uh)Não dá tempo nem de arrumar briga (uh, uh)
I swear by the light that illuminates meJuro pela luz que me ilumina
That I love these kids, and I love this outlawQue amo essas crianças, e amo essa bandida
Party, party, partyFesta, festa, festa
Deep down I know you don't like being aloneNo fundo eu sei que você não gosta de ficar sozinha
(Here I am)(Aqui estou)
And luckily, if you don't want to stayE ainda bem que, se quiser não fica
For men or women who come to want youPra homens ou mulheres que venham a te querer
They'll say the scene is all mineVão dizer que a cena é, toda minha

[BK][BK]
Hey, what's important we fight to keepEi, o que é importante a gente luta pra guardar
What's pastime, with time will passO que é passatempo, com o tempo vai passar
If you want to play a game, just explain the rules to meSe tu quer jogar um jogo, é só me explicar as regras
I also have control, I'll beat youEu também tenho o controle, eu vou te macetar
Now it's seriousAgora é sério
I insist because I've seen the futureInsisto porque tenho visto futuro
I invest without fear of losing and paying the interestInvisto sem medo de perder e pagar os juros
And later on, looking back, we suffered, but we wonE lá na frente olhar pra trás, a gente sofreu, mas venceu
This romance is like this life, I leave it in God's handsEsse romance é tipo essa vida, eu deixo nas mão de Deus
The escape of Berenice and Cabeleira working outA fuga da Berenice e Cabeleira dando certo
You think it's a joke? My rap is straight talkTu acha que é brincadeira? Meu rap é só papo reto
I want you always closeEu quero tu sempre por perto
Talking bad about politicians, speeding up the trackFalando mal dos políticos, acelerando a pista
Feeling the wind on your face, shouting: Screw the worldSentindo o vento na cara, gritando: Foda-se o mundo
What matters is us being together, but suddenly you hit the brakesO que importa é nós tá junto, mas do nada tu pisa no freio
We have the whole way and you want to get off in the middleTemos o caminho inteiro e você quer descer no meio
Half of it stayed behind, I'll try to keep going wholeA metade ficou pra trás, eu vou tentar seguir inteiro
But your placeMas o seu lugar
It's still reserved here, your place (your place)Ainda tá guardado aqui o seu lugar (o seu lugar)
If the longing hits and you want to callSe a saudade bater e tu quiser ligar
Tell me where you are, I can pick you up, I should wait for youMe diz onde tu tá, eu posso te buscar, eu devo te esperar
Your placeO seu lugar
It's still reserved here, your placeAinda tá guardado aqui o seu lugar
If the longing hits and you want to callSe a saudade bater e tu quiser ligar
Tell me where you are, I can pick you up, I should wait for you, BK'Me diz onde tu tá, eu posso te buscar, eu devo te esperar, BK'

[Ludmilla][Ludmilla]
Ludmilla in the houseLudmilla in the house
Uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh
(Hello?)(Alô?)

Everyone already knows, I don't want you anymoreJá tá geral sabendo, eu não te quero mais
And lower your voice because a single man doesn't cheatE abaixa o tom de voz porque solteiro não trai
Seeing you lie to me increases my angerVer você mentir pra mim aumenta minha ira
But I won't lie in your bed of lies anymoreMas não me deito mais na tua cama de mentiras
On the phone, in the calls, it's over a hundredNo telefone, nas chamada, é mais de cem
I'm too damn pretty to be part of your haremSou bonita pra caralho pra fazer parte do teu harém
From now on everything will be differentDaqui pra frente vai ser tudo diferente
There's no more, there's no more usNão existe mais, não existe mais a gente
Ah, she doesn't sit like me (like me)Ah, ela não senta como eu (como eu)
Ah, she doesn't fuck like me (like me)Ah, ela não fode como eu (como eu)
I'm going out, baby, yeahEu vou sair, bebê, yeah
To forget you, I believeTe esquecer, eu boto fé
I'll be with another womanVou ficar com outra mulher
Also kiss some guys, right?Também beijar uns cara, né?
I'll do what I wantVou fazer o que eu quiser
You'll miss me, right?Vai sentir saudade, né?
But I won't come back, yeahMas eu não volto, yeah
Forgetting you is tough, right?Me esquecer que é foda, né?
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
A glass of Chandon (Chandon), a warmth under the duvet (duvet)Uma taça de Chandon (Chandon), um calor no edredom (edredom)
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Keep in memory the good timesGuarda na memória os momentos bons
(Oh yeah)(Ou yeah)
There's a lack of women here, right?Tá faltando mulher aqui, né?

Escrita por: Mc Cabelinho / MC Orochi / JayA Luuck / PK / Black / Delacruz / BK' / Ludmilla. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Elias. Subtitulado por Julia. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pineapple y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección