Traducción generada automáticamente
Itsu Ni Natte Mo Itsu Made Mo
Ping Pong Club
Siempre siendo yo mismo, siempre
Itsu Ni Natte Mo Itsu Made Mo
Bajo la lluvia, mirando hacia arriba en el cielo después de la lluviazubu nurede miageteta ameagari no yozora ni
Reflejando una a una las sonrisas, el chico rebobina sus díashitotsu hitotsu no egao utsushite wa makimodosu shounen no hibi o
Desde el balcón se escucha una vozBERANDA koshi kikoeru koe
Que nos llama, escapamos haciasasou ware nukedaseba bokura dake no
La pequeña colina juntos corriendokodakai oka made hashitte yuku
Siempre siendo yo mismo, siempre quiero seguir siéndoloitsu ni natte mo itsu made mo boku wa boku no mama de itaikara
Aunque las estaciones cambien, no olvidaré esa emociónkisetsu wa kawatte mo ano tokimeki o wasure wa shinai
Siempre siendo yo mismo, siempre sigo caminando en mis sueñositsu ni natte mo itsu made mo yume no naka de aruki tsuzuketeru
Abrazando el lugar donde las lágrimas se convierten en silbidosnamida mo kuchibue ni kawareru basho o dakishimeta mama de
Siguiendo como puedo, observaba soloitsu shikata dori tsuite hitoribocchi de miteta
El columpio balanceándose en el viento, así reviven los paisajes de los recuerdoskaze ni yureru BURANKO ano mama de omoide no keshiki yomigaeru
Quería hablar en el parquekouen de uchiaketakute
Aunque las sombras de los dos reflejadas al atardeceryuugure utsutta futari no kage ga
Ya no se vean, no puedo decirlomienakunatte mo ienai mama
Siempre siendo yo mismo, siempre estás riendo en mi corazónitsu ni natte mo itsu made mo boku no mune de warau kimi ga iru
Si ocurre un milagro, quiero decir que me gustaría volver a ese díakiseki ga okoru nara ano hi ni modori suki to iitai
Siempre siendo yo mismo, tal vez camine solo sobre las nubesitsu ni natte mo itsu made mo kumo no ue de hitori arukudarou
Pensando en repetirlo, aún flota un arcoíris en un mañana no vistakurikaeshi omotte wa mada minu asu ni niji o ukabeteru
Siempre siendo yo mismo, siempre quiero seguir siéndoloitsu ni natte mo itsu made mo boku wa boku no mama de itaikara
Aunque las estaciones cambien, no olvidaré esa emociónkisetsu wa kawatte mo ano tokimeki o wasure wa shinai
Siempre siendo yo mismo, siempre sigo caminando en mis sueñositsu ni natte mo itsu made mo yume no naka de aruki tsuzuketeru
Abrazando el lugar donde las lágrimas se convierten en silbidosnamida mo kuchibue ni kawareru basho o dakishimeta mama de
Siempre siendo yo mismo, siempreitsu ni natte mo itsu made mo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ping Pong Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: