Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.858
Letra

Significado

Islanda

Islanda

We zijn uit elkaar gegaanCi siamo separati
Als twee planeten zonder zwaartekrachtCome due pianeti senza gravità
Als vrienden na de universiteitCome amici dopo l'università
Ja, als twee broers voor de erfenisSì, come due fratelli per l'eredità
We hebben elkaar duizend dromen toevertrouwdCi siamo confidati mille sogni
En nu zijn we weer bij afEd ora siamo a punto e a capo
Ze vertellen het aan mensen die er geen reet om gevenA raccontarli a gente a cui non frega un cazzo
Ik hoop dat jij er tenminste één hebt waargemaakt (Ah, nee?)Spero tu almeno uno l'abbia realizzato (Ah, no?)

Ik wilde het noorden en jij zocht het zuidenVolevo il nord e cercavi il sud
Tegenstrijdige stromingen, maar dezelfde vibeCorrenti opposte, ma stesso mood
Jij vroeg om zoet, ik was de amuse-boucheHai chiesto il dolce, ero l'amuse-bouche
Ik tilde je op, op, opTi tiravo su, su, su
Ik bel je nog steeds, maar je weet het nietTi chiamo ancora, ma non lo sai
Op het oude nummer van jaren geledenSul vecchio numero di anni fa
Maar je hebt het veranderd, je bent er niet meerMa l'hai cambiato, non ci sei più
En het maakt tu-tu-tu (Tu-tu-tu)E fa tu-tu-tu (Tu-tu-tu)

Maar denk je ooit naMa tu ci pensi mai
Over de dingen die ik van jou weetAlle cose che io so di te
En die nu nergens meer toe doen?E che adesso non servono a niente?
Maar wat weet jij van mij?Ma di me cos'è che sai?
Dat ik je moeder leuk vond?Che piacevo a tua mamma?
Dat ik in karma geloofde?Che credevo nel karma?
Dat ik droomde van een reis naar IJsland, naar IJsland?Che sognavo di andare in Islanda, in Islanda?

Een huurauto met alleen een cd van Sigur RósUn auto a noleggio con dentro solo un disco dei Sigur Rós
De wind die ons langs de Ring Road duwtIl vento che ci spinge lungo la Ring Road
De haai op mijn t-shirt getekendLo squalo disegnato sopra la t-shirt
En ja, maar dan word ik wakker en ben ik nog steeds hier in mijn studioE sì, però poi mi sveglio e sono ancora qui nel mio monolocale
De smog in plaats van het noorderlichtLo smog al posto dell'aurora boreale
Jouw dromen die me niet meer met rust latenI tuoi sogni che non mi lasciano più in pace
(Die me niet meer met rust laten)(Non mi lasciano più in pace)

Ik Holly en Benji, jij Sailor MoonIo Holly e Benji, tu Sailor Moon
Tegenovergestelde verhalen, maar dezelfde vibeStorie opposte, ma stesso mood
Ik zocht de lucht in jouw blauwe ogenCercavo il cielo nei tuoi occhi blu
Je tilde me op, op, opMi tiravi su, su, su
Ik heb twee tickets voor waar je maar wiltHo due biglietti per dove vuoi
Het zou mooi zijn om weer samen te zijnSarebbe bello tornare in noi
Ik bel je nog steeds, maar je bent er niet meerTi chiamo ancora, non ci sei più
En het maakt tu-tu-tu (Tu-tu-tu)E fa tu-tu-tu (Tu-tu-tu)

Maar denk je ooit naMa tu ci pensi mai
Over de dingen die ik van jou weetAlle cose che io so di te
En die nu nergens meer toe doen?E che adesso non servono a niente?
Maar wat weet jij van mij?Ma di me cos'è che sai?
Dat ik je moeder leuk vond?Che piacevo a tua mamma?
Dat ik in karma geloofde?Che credevo nel karma?
Dat ik droomde van een reis naar IJsland?Che sognavo di andare in Islanda?

Misschien zouden we na verloop van tijd eindigen met elkaar te hatenForse vicini col tempo saremmo finiti ad odiarci
Elkaar pijn doen uit verveling en vragen: "Wat is er aan de hand?"Ferirci per noia e chiedere all'altro: "Che cosa c'è?"
Op jouw oude nummer antwoordt nu een reisbureauAl tuo vecchio numero ora risponde un'agenzia di viaggi
En eindelijk ga ik naar IJsland, maar zonder jouE finalmente io vado in Islanda, ma senza di te

Maar denk je ooit naMa tu ci pensi mai
Over de dingen die ik van jou weetAlle cose che io so di te
En die nu nergens meer toe doen?E che adesso non servono a niente?
Maar wat weet jij van mij?Ma di me cos'è che sai?
Dat ik je moeder leuk vond?Che piacevo a tua mamma?
Dat ik in karma geloofde?Che credevo nel karma?
Dat ik droomde van een reis naar IJsland, naar IJsland?Che sognavo di andare in Islanda, in Islanda?

Escrita por: Riccardo Zanotti / Marco Paganelli / okgiorgio. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pinguini Tattici Nucleari y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección