Traducción generada automáticamente

L'ultima Volta
Pinguini Tattici Nucleari
The Last Time
L'ultima Volta
The last time you skipped school to smell the breadL'ultima volta che hai saltato scuola per sentire l'odore del pane
The last time you trusted the streetlightsL'ultima volta che ti sei fidato delle luci delle lampare
The last time you said enoughL'ultima volta che hai detto basta
The last time you said: Just a little moreL'ultima volta che hai detto: Ancora un po'
The last time you thought: Well, now it's time to stopL'ultima volta che hai pensato: Bene, ora c'è bisogno di uno stop
The last time you turned the pageL'ultima volta che hai voltato pagina
And maybe it was better to change the bookE forse era meglio che cambiavi libro
And you looked at yourself in the eyes of the last onesE tu ti sei specchiato dentro gli occhi degli ultimi
To feel a little more like the firstPer sentirti un poco poco più primo
The last time you downloaded a song from eMuleL'ultima volta che hai scaricato una canzone da eMule
The last time you jumped without looking downL'ultima volta che ti sei tuffato senza guardare giù
The last times don't knock on the doorLe ultime volte non bussano alla porta
The last times you feel them suddenlyLe ultime volte le senti all'improvviso
And if it goes well, they leave a bitter taste in your mouthE se va bene ti lasciano l'amaro in bocca
And if it goes wrong, a scar on your faceE se va male una cicatrice in viso
The last time you got wet from rains not yoursL'ultima volta che ti sei bagnato di piogge non tue
And it seemed like your song but it was actually U2E che sembrava una tua canzone e invece erano gli U2
The last time you kissed your mother while saying: I hate youL'ultima volta che hai baciato tua madre mentre dicevi: Ti odio
The last time you were close to reaching the podiumL'ultima volta che ti mancava poco per arrivare sul podio
The last time you called a son of a b*tch a friendL'ultima volta che hai chiamato amico un grande figlio di puttana
One of those who tells you: Let's do it Roman styleDi quelli che ti dice: Famo alla romana
When you only ordered the marinaraQuando hai preso solo la marinara
The last times don't knock on the doorLe ultime volte non bussano alla porta
The last times you feel them suddenlyLe ultime volte le senti all'improvviso
And if it goes well, they leave a bitter taste in your mouthE se va bene ti lasciano l'amaro in bocca
And if it goes wrong, a scar on your faceE se va male una cicatrice in viso
And slap meE tirami una sberla
Show me how beautiful the life of the failures is, scold meMostrami com'è bella la vita dei falliti, sgridami
This is my war, I don't have my feet on the groundÈ questa la mia guerra, non ho i piedi per terra
They call me Shoefiti, wake me upMi chiamano Shoefiti, svegliami
And I feel the rhythm of your breathingE sento il ritmo del tuo respirare
Slowly starting to dance from nothingChe piano piano riprende a ballare dal niente
The scent of one last timeIl profumo di un'ultima volta
That feels like coming home from the sea when September comesChe sa di tornare a casa dal mare quando viene settembre
The last timeL'ultima volta
The last timeL'ultima volta
The last times don't knock on the doorLe ultime volte non bussano alla porta
The last times you feel them suddenlyLe ultime volte le senti all'improvviso
And if it goes well, they leave a bitter taste in your mouthE se va bene ti lasciano l'amaro in bocca
And if it goes wrong, a scar on your faceE se va male una cicatrice in viso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pinguini Tattici Nucleari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: