Traducción generada automáticamente

Ricordi
Pinguini Tattici Nucleari
Memories
Ricordi
At least until tomorrow morning I promise you thatAlmeno fino a domattina ti prometto che
I'll be the face you need the mostSarò la faccia di cui hai più bisogno
The school friend who steals your marblesL'amico di scuola che ti ruba le biglie
Or the impossible lover silenced in a dreamO l'amante impossibile taciuto in un sogno
Better to burn than to fade awayMeglio bruciare che spegnersi lentamente
Said by the one who shouldn't illuminate othersL'ha detto chi non deve illuminare gli altri
But I'm always afraid of staying in the darkMa io ho paura sempre di rimanere al buio
Lying to your mind while I try to save youMentire alla tua mente mentre provo a salvarti
Better not say anything waiting for the morning, I smileMeglio non dire niente aspettando il mattino, sorrido
If I think of the name you will give me tomorrowSe penso al nome che tu mi darai domani
And teach you again the sign of the crossE reinsegnarti ancora il segno dеlla croce
So I'll have another excuse to touch those handsCosì avrò ancora una scusa per toccare quеlle mani
You see, there are memories that you owe meVedi, ci sono dei ricordi che mi devi
You're grown up, but I still call you BabySei grande, ma ti chiamo ancora Baby
I have red eyes, but you don't noticeHo gli occhi rossi, ma non te ne accorgi
I watch you while you sleepTi guardo mentre dormi
But just yesterday you were here, in the dark daysMa solo ieri c'eri, nei giorni neri
The ones where it rains too hard to standQuelli che piove troppo forte per stare in piedi
And we even screwed death flying lightlyE fottevamo anche la morte volando leggeri
You asked me: Tell me, what do you fear? What do you believe in?M'hai chiesto: Dimmi, cosa temi? In che cosa credi?
My answer is youLa mia risposta sei tu
It will surprise you, but no, I'm no longer jealous of the pastTi stupirà, ma no, non sono più geloso del passato
In which I wasn't there, in fact I miss it moreIn cui non c'ero, anzi mi manca di più
Because I followed the topography of the self alonePerché seguivo la topografia dell'io da solo
The astronomy of us two you taught me, thatL'astronomia del noi due me l'hai insegnata tu, che
Now you eat yourself from the inside, a little extinguished planetOra ti mangi da dentro, piccolo pianeta spento
Like a crumb in the wind, it's a black hole and a blue eye, andCome una briciola al vento, è un buco nero e un occhio blu, e
I'm little more than a jamais vu among all these peopleSono poco più di un jamais vu tra tutte queste persone
In my head I play Taboo, I lose if I say your nameNella mia testa io gioco a Taboo, perdo se dico il tuo nome
You see, there are memories that you owe meVedi, ci sono dei ricordi che mi devi
You're grown up, but I still call you BabySei grande, ma ti chiamo ancora Baby
I have red eyes, but you don't noticeHo gli occhi rossi, ma non te ne accorgi
I watch you while you sleepTi guardo mentre dormi
But just yesterday you were here, in the dark daysMa solo ieri c'eri, nei giorni neri
The ones where it rains too hard to standQuelli che piove troppo forte per stare in piedi
And we even screwed death flying lightlyE fottevamo anche la morte volando leggeri
You asked me: Tell me, what do you fear? What do you believe in?M'hai chiesto: Dimmi, cosa temi? In che cosa credi?
My answer is youLa mia risposta sei tu
Uh-uh uh-uhUh-uh uh-uh
I yawn and take the vial of aducanumabSbadiglio e prendo la boccetta di aducanumab
And I think that even this night will end soonE penso che pure 'sta notte presto finirà
I'll hold your hand and you hold my soulIo ti terrò la mano e tu tienimi l'anima
And even if you don't know who I am, never let it goE pure se non sai chi sono, non lasciarla mai
You see, there are memories that you owe meVedi, ci sono dei ricordi che mi devi
You're grown up, but I still call you BabySei grande, ma ti chiamo ancora Baby
I have red eyes, but you don't noticeHo gli occhi rossi, ma non te ne accorgi
I watch you while you sleepTi guardo mentre dormi
But just yesterday you were here, in the dark daysMa solo ieri c'eri, nei giorni neri
The ones where it rains too hard to standQuelli che piove troppo forte per stare in piedi
And we even screwed death flying lightlyE fottevamo anche la morte volando leggeri
You asked me: Tell me, what do you fear? What do you believe in?M'hai chiesto: Dimmi, cosa temi? In che cosa credi?
My answer is youLa mia risposta sei tu
Uh-uh uh-uhUh-uh uh-uh
My answer is youLa mia risposta sei tu
Uh-uh uh-uhUh-uh uh-uh
My answer is youLa mia risposta sei tu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pinguini Tattici Nucleari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: