Traducción generada automáticamente

Sudowoodo
Pinguini Tattici Nucleari
Sudowoodo
Sudowoodo
Ne classifiez pas Sudowoodo comme un Pokémon planteNon classificate Sudowoodo come Pokémon d'erba
Je ne rigole pas, le jeu est sympa quand ça ne dure pas tropNon sto scherzando il gioco è bello quando dura poco
Vous ne comprenez pas que quand vous dites : C'est clairement un arbreNon capite che quando dite: È chiaramente un albero
Vous montrez une superficialité totaleDenotate un'assoluta superficialità
À ce stade, vous avez aussi compris queA questo punto avrete anche capito che
J'utilise le prétexte de SudowoodoSto utilizzando il pretesto di Sudowoodo
Pour parler de l'adolescence, ou peut-être pasPer parlare dell'adolescenza, o forse no
Sexe, drogue et rococoSesso, droga e rococò
Chers auditeurs, comment vous sentiriez-vousGentili ascoltatori, come vi sentireste voi
À vous réveiller chaque matin et à vous regarder dans le miroirA svegliarvi ogni mattina e a guardarvi nello specchio
Et voir un corps, un visage que vous ne reconnaissez pas comme le vôtreE vedere un corpo, un viso che non riconoscete come vostri
Une entité défectueuse et encombrante, eh, ehUn'entità difettosa ed ingombrante, eh, eh
Il serait juste de convenir queSarebbe opportuno convenire che
La désobéissance sociale de SudowoodoLa disobbedienza sociale di Sudowoodo
Est une extériorisation de son drame intérieur, ou peut-être pasÈ un'esternazione del suo dramma interiore, o forse no
Sexe, drogue et rococoSesso, droga e rococò
Dans l'âme du mondeDentro l'anima del mondo
Il y a un billet froisséC'è un biglietto stropicciato
Avec une vérité éclatanteCon una verità lampante
Sur les bêtes de la créationSulle bestie del creato
Il dit : Le summum de ton existence est l'acné de l'adolescenceDice: L'acme della tua esistenza è l'acne dell'adolescenza
Le summum de ton existence est l'acné de l'adolescenceL'acme della tua esistenza è l'acne dell'adolescenza
Le summum de ton existence est l'acné de l'adolescenceL'acme della tua esistenza è l'acne dell'adolescenza
Le summum de ton existenceL'acme della tua esistenza
Je déteste tout le monde !Odio tutti!
Bien bien, sachez maintenant que nous sommes des putains d'idiotsBene bene, ora sappiate che noi siamo degli stupidi stronzi
Mais cette chanson, oui, a une morale, à savoir :Però questa canzone, sì, ha una morale, ovvero:
Ne jugez jamais ce que vous n'êtes pas capables d'arroserNon giudicate mai quello che non siete in grado di annaffiare




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pinguini Tattici Nucleari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: