Traducción generada automáticamente

Gone Again
Pink Cream 69
Se ha ido otra vez
Gone Again
Estoy esperando el tren, cariñoI'm waiting for the train darling
y no sé a dónde me dirijoand I don't know where I'm heading to
Pero no creo que realmente importeBut I don't think that it really matters
Ha pasado un tiempo desde que nos separamosIt's been a while since we parted
Cierro los ojos y me imagino tu hermosa caraI close my eyes and I picture your lovely face
y el dulce aroma de tu cabello largo y oscuroand the sweet scent of your long dark hair
Estaba pensando que podríamos reunirnosI was thinking we could get together
¿Qué diría ella, qué diría?What would she say, what would she say?
Quiero que sepas que yo también lo sientoI want you to know that I'm sorry, too
Quiero que sepas por lo que estoy pasandoI want you to know what I'm going through
Mantener buenos tiempos y olvidar nuestro orgulloKeeping good times and forget our pride
Es otro día sin tiIt's another day without you
Te has ido otra vez, te has ido otra vezYou're gone again, you're gone again
Intenté llamarte mil vecesI tried to call you Up a thousand times
pero todo lo que consigo es tu contestador automáticobut all I get is your answering machine
Soy un tonto como todos los tiposI'm just a fool like every guy
Quiero cambiar, sólo ayúdame a cambiarI want to change, just help me change
Quiero que sepas que yo también lo sientoI want you to know that I'm sorry, too
Quiero que sepas por lo que estoy pasandoI want you to know what I'm going through
Mantener buenos tiempos y olvidar nuestro orgulloKeeping good times and forget our pride
Es otro día sin tiIt's another day without you
Quiero que sepas que yo también lo sientoI want you to know that I'm sorry, too
Quiero que sepas por lo que estoy pasandoI want you to know what I'm going through
Mantener buenos tiempos y olvidar nuestro orgulloKeeping good times and forget our pride
Es otro día sin tiIt's another day without you
Te has ido otra vezYou're gone again
No dejes que se ponga el solDon't ever let, let the sun go down
porque eres la luz en mi vidacause you're the light in my life
Si pudiera medir mis peticiones en oracionesIf I could measure my petitions in prayers
Los escribiría una y otra vezI'd write them all down again and again
Porque es difícil decir perdónameCause it's hard to say forgive me
No me sueltes, no me sueltesDon't let me go, don't let me go
Quiero que sepas que yo también lo sientoI want you to know that I'm sorry, too
Quiero que sepas por lo que estoy pasandoI want you to know what I'm going through
Mantener buenos tiempos y olvidar nuestro orgulloKeeping good times and forget our pride
Es otro día sin tiIt's another day without you
Quiero que sepas que yo también lo sientoI want you to know that I'm sorry, too
Quiero que sepas por lo que estoy pasandoI want you to know what I'm going through
Mantener buenos tiempos y olvidar nuestro orgulloKeeping good times and forget our pride
¿Qué debo decir cuando te vas?What should I say when you walk away
me hizo creer, que te has ido otra vezgot me believing, that you're gone again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pink Cream 69 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: