Traducción generada automáticamente

A Pillow Of Winds
Pink Floyd
Un Oreiller de Vents
A Pillow Of Winds
Un nuage de duvet m'entoureA cloud of eiderdown draws around me
Adoucissant le sonSoftening the sound
L'heure du sommeil quand je suis avec mon amour à mes côtésSleepy time when I lie with my love by my side
Et elle respire doucement, et la bougie s'éteintAnd she's breathing low, and the candle dies
Quand la nuit tombe, tu verrouilles la porteWhen night comes down you lock the door
Le livre tombe au solThe book falls to the floor
Alors que l'obscurité s'installe et que les vagues passentAs darkness falls and waves roll by
Les saisons changent, le vent est chaudThe seasons change the wind is warm
Maintenant le hibou se réveille, maintenant le cygne dortNow wakes the owl, now sleeps the swan
Voici un rêve, le rêve est partiBehold a dream, the dream is gone
Champs verts, une pluie froideGreen fields, a cold rain
Tombant dans une aube doréeIs falling in a golden dawn
Et profondément sous terre, les sons du matin se font entendreAnd deep beneath the ground the early morning sounds
Et je descendsAnd I go down
L'heure du sommeil quand je suis avec mon amour à mes côtésSleepy time when I lie with my love by my side
Et elle respire doucementAnd she's breathing low
Et je m'élève comme un oiseau,And I rise like a bird,
Dans la brume quand les premiers rayons touchent le cielIn the haze when the first rays touch the sky
Et les vents de la nuit s'éteignentAnd the night winds die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pink Floyd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: