Traducción generada automáticamente

Your Possible Pasts
Pink Floyd
Deine möglichen Vergangenheiten
Your Possible Pasts
Sie flattern hinter dir, deine möglichen VergangenheitenThey flutter behind you your possible pasts
Einige helläugig und verrückt, andere ängstlich und verlorenSome brighteyed and crazy, some frightened and lost
Eine Warnung für jeden, der noch das Sagen hatA warning to anyone still in command
Ränge! Feuer!Ranks! Fire!
Um sich um ihre mögliche Zukunft zu kümmernOf their possible future, to take care
In verlassenen Abstellgleisen verwickeln sich die MohnblumenIn derelict sidings the poppies entwine
Mit Viehwaggons, die auf das nächste Mal wartenWith cattle trucks lying in wait for the next time
Erinnerst du dich an mich? Wie wir früher waren?Do you remember me? How we used to be?
Denkst du, wir sollten näher sein?Do you think we shoud be closer?
Sie stand in der Tür, der Geist eines LächelnsShe stood in the doorway, the ghost of a smile
Spukte über ihr Gesicht wie ein billiges HotelschildHaunting her face like a cheap hotel sign
Ihre kalten Augen flehten die Männer in ihren Mänteln anHer cold eyes imploring the men in their macs
Nach dem Gold in ihren Taschen oder den Messern in ihren RückenFor the gold in their bags or the knives in their backs
Einer trat mutig vor und streckte die Hand ausStepping up boldly one put out his hand
Er sagte: Ich war damals nur ein Kind, jetzt bin ich nur ein MannHe said: I was just a child then, now I'm only a man
Erinnerst du dich an mich? Wie wir früher waren?Do you remember me? How we used to be?
Denkst du, wir sollten näher sein?Do you think we should be closer?
Von den Kalten und Religiösen wurden wir in die Hand genommenBy the cold and religious we were taken in hand
Uns wurde gezeigt, wie man sich gut fühlt und gesagt, man solle sich schlecht fühlenShown how to feel good and told to feel bad
Zungengebunden und verängstigt lernten wir zu betenTongue tied and terrified we learned how to pray
Jetzt laufen unsere Gefühle tief und kalt wie der TonNow our feelings run deep and cold as the clay
Und hinter uns hängen die Banner und FahnenAnd strung out behind us the banners and flags
Von unseren möglichen Vergangenheiten in Fetzen und LumpenOf our possible pasts lie in tatters and rags
Erinnerst du dich an mich? Wie wir früher waren?Do you remember me? How we used to be?
Denkst du, wir sollten näher sein?Do you think we should be closer?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pink Floyd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: