Traducción generada automáticamente

Your Possible Pasts
Pink Floyd
Tes Passés Possibles
Your Possible Pasts
Ils flottent derrière toi, tes passés possiblesThey flutter behind you your possible pasts
Certains aux yeux brillants et fous, d'autres effrayés et perdusSome brighteyed and crazy, some frightened and lost
Un avertissement pour quiconque est encore aux commandesA warning to anyone still in command
Rangs ! Feu !Ranks! Fire!
De leur futur possible, prends soinOf their possible future, to take care
Dans des voies abandonnées, les coquelicots s'entrelacentIn derelict sidings the poppies entwine
Avec des wagons de bétail attendant la prochaine foisWith cattle trucks lying in wait for the next time
Te souviens-tu de moi ? Comment on était ?Do you remember me? How we used to be?
Penses-tu qu'on devrait être plus proches ?Do you think we shoud be closer?
Elle se tenait dans l'embrasure de la porte, le fantôme d'un sourireShe stood in the doorway, the ghost of a smile
Hantant son visage comme une enseigne d'hôtel bon marchéHaunting her face like a cheap hotel sign
Ses yeux froids implorant les hommes dans leurs manteauxHer cold eyes imploring the men in their macs
Pour l'or dans leurs sacs ou les couteaux dans leur dosFor the gold in their bags or the knives in their backs
S'avançant hardiment, l'un tendit la mainStepping up boldly one put out his hand
Il a dit : J'étais juste un enfant alors, maintenant je ne suis qu'un hommeHe said: I was just a child then, now I'm only a man
Te souviens-tu de moi ? Comment on était ?Do you remember me? How we used to be?
Penses-tu qu'on devrait être plus proches ?Do you think we should be closer?
Par les froids et les religieux, nous avons été pris en mainBy the cold and religious we were taken in hand
Montrés comment se sentir bien et dit de se sentir malShown how to feel good and told to feel bad
Bégayant et terrifiés, nous avons appris à prierTongue tied and terrified we learned how to pray
Maintenant nos sentiments sont profonds et froids comme l'argileNow our feelings run deep and cold as the clay
Et étendus derrière nous, les bannières et les drapeauxAnd strung out behind us the banners and flags
De nos passés possibles gisent en lambeaux et en haillonsOf our possible pasts lie in tatters and rags
Te souviens-tu de moi ? Comment on était ?Do you remember me? How we used to be?
Penses-tu qu'on devrait être plus proches ?Do you think we should be closer?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pink Floyd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: