Traducción generada automáticamente

At My Worst
Pink Sweat$
À Mon Pire
At My Worst
Puis-je t'appeler bébé ?Can I call you baby?
Peux-tu être mon ami ?Can you be my friend?
Peux-tu être mon amoureuse jusqu'à la fin ?Can you be my lover up until the very end?
Laisse-moi te montrer de l'amour, oh je ne fais pas semblantLet me show you love, oh I don’t pretend
Reste à mes côtés même quand le monde s'effondre (ouais)Stick by my side even when the world is givin’ in (yeah)
Oh, oh, oh, neOh, oh, oh, don’t
T'inquiète pasDon’t you worry
Je serai là quand tu auras besoin de moiI’ll be there whenever you want me
J'ai besoin de quelqu'un qui peut m'aimer à mon pireI need somebody who can love me at my worst
Sache que je ne suis pas parfait mais j'espère que tu vois ma valeurKnow I’m not perfect but I hope you see my worth
Car c'est seulement toi, personne d'autre, je te mets en premier‘Cause it’s only you, nobody new, I put you first
Et pour toi, ma fille, je jure que je ferai le pireAnd for you, girl, I swear I’ll do the worst
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Si tu restes pour toujours, laisse-moi tenir ta mainIf you stay forever, let me hold you hand
Je peux remplir ces espaces dans ton cœur que personne d'autre ne peutI can fill those places in your heart no one else can
Laisse-moi te montrer de l'amour, oh je ne fais pas semblant (ouais)Let me show you love, oh I don’t pretend (yeah)
Je serai juste ici, bébé, tu sais que je coulerai ou nageraiI’ll be right here, baby, you know I’ll sink or swim
Oh, oh, oh, neOh, oh, oh, don’t
T'inquiète pasDon’t you worry
Je serai là quand tu auras besoin de moiI’ll be there whenever you want me
J'ai besoin de quelqu'un qui peut m'aimer à mon pireI need somebody who can love me at my worst
Sache que je ne suis pas parfait mais j'espère que tu vois ma valeur (ouais)Know I’m not perfect but I hope you see my worth (yeah)
Car c'est seulement toi, personne d'autre, je te mets en premier (je te mets en premier)‘Cause it’s only you, nobody new, I put you first (put you first)
Et pour toi, ma fille, je jure que je ferai le pireAnd for you, girl, I swear I’ll do the worst
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
J'ai besoin de quelqu'un qui peut m'aimer à mon pireI need somebody who can love me at my worst
Sache que je ne suis pas parfait mais j'espère que tu vois ma valeurKnow I’m not perfect but I hope you see my worth
Car c'est seulement toi, personne d'autre, je te mets en premier‘Cause it’s only you, nobody new, I put you first
Et pour toi, ma fille, je jure que je ferai le pireAnd for you, girl, I swear I’ll do the worst



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pink Sweat$ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: