Traducción generada automáticamente

A Moment Sometimes
Pink Turns Blue
Un Momento a Veces
A Moment Sometimes
Tiempo interminable hasta mañanaEndless time until tomorrow
Solo puedo pensar en el ahoraI’m only able to think of now
El futuro está hecho de demasiada tristezaThe future’s made of too much sorrow
Todos mis miedos me derriban al sueloAll my fears dash me to the ground
No me importa vivir en la melancolíaI don’t mind to live in blue
Esperando a que lleguen los próximos díasWaiting for the next days due
Los tiempos pasados ya se han idoFormer times already gone
Olvidé lo que había hechoI forgot what I had done
Un momento a veces aclara un díaA moment sometimes clears a day
Un momento a veces aclara a vecesA moment sometimes clears a sometimes
Un momento a veces aclara un díaA moment sometimes clears a day
A veces lo aclara, a veces lo aclaraIt clears it sometimes, clears it sometimes
No queda nada por hacerThere is nothing left to do
Parece que incluso perdí mi sombraIt seems I even lost my shadow
¿He mantenido una sonrisa, de quién?Have I kept a smile, from whom
Una sonrisa mortecina, oh no lo séA deathlike smile, oh I don’t know
Un momento a veces aclara un díaA moment sometimes clears a day
Un momento a veces aclara a vecesA moment sometimes clears a sometimes
Un momento a veces aclara un díaA moment sometimes clears a day
A veces lo aclara, a veces lo aclaraIt clears it sometimes, clears it sometimes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pink Turns Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: