Traducción generada automáticamente

Janis Joplin Medley
P!nk
Popurrí de Janis Joplin
Janis Joplin Medley
Es verano,Summertime,
Y la vida es fácil ahora.And the living's easy now.
Los peces saltanFish are jumping out
Y el algodón está alto,And the Cotton's high,
Tan alto.So high.
Papá es ricoDaddy's rich
Y tu mamá está tan guapa ahora.And your mama is so good-looking now.
Calla, pequeño bebé,Hush, litle baby,
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no llores.No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, don't you cry.
No, no, bebé no, no llores!No, no, baby baby no, don't you cry!
Sin un centavo en Baton RougeBusted flat in Baton Rouge
Esperando un trenWaitin' for a train
Cuando me sentía tan desgastada como mis jeansWhen I's feelin' near as faded as my jeans
Bobby hizo dedo a un diéselBobby thumbed a diesel down
Justo antes de que llovieraJust before it rained
Nos llevó hasta Nueva OrleansHe rode us all the way to New Orleans
Saqué mi arpónI pulled my harpoon
De mi pañuelo rojo sucioOut of my dirty red bandana
Estaba tocando suave mientras Bobby cantaba bluesI was playin' soft while Bobby sang blues
Los limpiaparabrisas marcaban el ritmoWindshield wipers slappin' time
Yo sostenía la mano de Bobby en la míaI was holdin' Bobby's hand in mine
Cantamos cada canción que el conductor conocíaWe sang every song that driver knew
La libertad es solo otra palabra para no tener nada que perderFreedom's just another word for nothin' left to lose
Nada, quiero decir nada, cariño, si no es gratisNothin', I mean nothin' hon' if it ain't free
Sí, sentirse bien era fácil Señor, cuando cantaba bluesYeah, feelin' good was easy Lord, when he sang the blues
Sí, sentirse bien era suficiente para míYeah, feelin' good was good enough for me
Suficiente para mí y mi Bobby McgeeGood enough for me and my Bobby Mcgee
¡Vamos, vamos, vamos, vamos!Come on, come on, come on, come on!
¿No te hice sentir como si fueras el único hombre - sí!Didn't I make you feel like you were the only man - yeah!
¿No te di casi todo lo que una mujer posiblemente pueda?Didn't I give you nearly everything that a woman possibly can?
¡Cariño, sabes que lo hice!Honey, you know I did!
Y cada vez que me digo a mí misma que, bueno, creo que ya he tenido suficiente,And each time I tell myself that I, well I think I've had enough,
Pero te voy a mostrar, cariño, que una mujer puede ser fuerte.But I'm gonna show you, baby, that a woman can be tough.
Quiero que vengas, vengas, vengas, vengas yI want you to come on, come on, come on, come on and
¡Tómalo!Take it!
¡Toma otro pedacito de mi corazón ahora, bebé!Take another little piece of my heart now, baby!
¡Rómpelo!Break it!
¡Rompe otro pedacito de mi corazón ahora, cariño, cariño, sí,Break another little bit of my heart now, darling, darling, yeah,
Toma!Have a!
¡Toma otro pedacito de mi corazón ahora, bebé, hey!Have another little piece of my heart now, baby, hey
Sabes que lo tienes, niño, si te hace sentir bien.You know you got it, child, if it makes you feel good.
Oh, sí, en verdad.Oh, yes indeed.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de P!nk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: