Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 911.598

Raise Your Glass

P!nk

Letra

Significado

Lève ton verre

Raise Your Glass

D'accord, d'accord, éteins les lumièresRight, right, turn off the lights
On va perdre la tête ce soirWe're gonna lose our minds tonight
C'est quoi le délire ?What's the deal-io?

J'adore quand c'est tropI love when it's all too much
Cinq heures du mat', monte le son de la radioFive A.M. turn the radio up
Où est le rock'n'roll ?Where's the rock and roll?

Casseur de fête, voleur de culotteParty crasher, panty snatcher
Appelle-moi si t'es un gangsterCall me up if you a gangsta
Sois pas guindé, viens danserDon't be fancy, just get dancy
Pourquoi t'es si sérieux ?Why so serious?

Alors lève ton verre si t'as tortSo raise your glass if you are wrong
Dans tous les bons sensIn all the right ways
Tous mes laissés-pour-compteAll my underdogs
On ne sera jamais, jamais autre chose que bruyantsWe will never be, never be anything but loud
Et un peu crasseux, des petits fousAnd nitty gritty, dirty, little freaks
Tu veux pas venir, et venir, et lever ton verreWon't you come on, and come on, and raise your glass
Allez viens, et viens, et lève ton verreJust come on, and come on, and raise your glass

Bam bam, oh putainSlam slam, oh, hot damn
C'est quoi le problème avec la fête ?What part of party don't you understand?
J'aimerais que tu te lâches (lâche-toi déjà)Wish you'd just freak out (freak out already)
On peut pas s'arrêter, ça arrive à fondCan't stop, comin' in hot
Je devrais être enfermé sur-le-champI should be locked up right on the spot
C'est tellement en ce moment (tellement putain d'en ce moment)It's so on right now (so fuckin' on right now)

Casseur de fête, voleur de culotteParty crasher, panty snatcher
Appelle-moi si tu veux un gangsterCall me up if you want a gangsta
Sois pas guindé, viens danserDon't be fancy, just get dancy
Pourquoi t'es si sérieux ?Why so serious?

Alors lève ton verre si t'as tortSo raise your glass if you are wrong
Dans tous les bons sensIn all the right ways
Tous mes laissés-pour-compteAll my underdogs
On ne sera jamais, jamais autre chose que bruyantsWe will never be never be anything but loud
Et un peu crasseux, des petits fousAnd nitty gritty, dirty little freaks
Tu veux pas venir, et venir, et lever ton verreWon't you come on, and come on, and raise your glass
Allez viens, et viens, et lève ton verreJust come on, and come on, and raise your glass
Tu veux pas venir, et venir, et lever ton verreWon't you come on, and come on, and raise your glass
Allez viens, et viens, et lève ton verreJust come on, and come on, and raise your glass

(Oh merde, mon verre est vide, ça craint)(Oh shit my glass is empty, that sucks)
Alors si t'es trop scolaire pour être coolSo if you're too school for cool
Et que tu es traité comme un idiotAnd you're treated like a fool
(Comme un idiot)(Treated like a fool)
Tu peux choisir de laisser tomberYou can choose to let it go
On peut toujours, on peut toujoursWe can always, we can always
Faire la fête à notre façonParty on our own

(Alors lève ton, ah putain)(So raise your, ah fuck)

Alors lève ton verre si t'as tortSo raise your glass if you are wrong
Dans tous les bons sensIn all the right ways
Tous mes laissés-pour-compteAll my underdogs
On ne sera jamais, jamais autre chose que bruyantsWe will never be never be, anything but loud
Et un peu crasseux, des petits fousAnd nitty gritty, dirty, little freaks
Alors lève ton verre si t'as tortSo raise your glass if you are wrong
Dans tous les bons sensIn all the right ways

Tous mes laissés-pour-compteAll my underdogs
On ne sera jamais, jamais autre chose que bruyantsWe will never be never be, anything but loud
Et un peu crasseux, des petits fousAnd nitty gritty, dirty little freaks
Tu veux pas venir, et venir, et lever ton verreWon't you come on, and come on, and raise your glass
Allez viens, et viens, et lève ton verreJust come on, and come on, and raise your glass
Tu veux pas venir, et venir, et lever ton verre (pour moi)Won't you come on, and come on, and raise your glass (for me)
Allez viens, et viens, et lève ton verre (pour moi)Just come on, and come on, and raise your glass (for me)

Escrita por: Max Martin / Alecia Moore / Karl Johan Schuster. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Barbra. Subtitulado por Raffa y más 3 personas. Revisiones por 10 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de P!nk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección