Traducción generada automáticamente

Better Life
P!nk
Mejor Vida
Better Life
He estado despierto hasta tarde mirándote respirarI've been up late watching you breathe
Me pregunto si te vas a irWondering if you're gonna leave
No me digas lo que vesDon't tell me what you see
Que realmente lo creasThat you actually believe it
Carajo, soy azulFuck, I'm blue
Y todas esas fotos que te gustan de una vida mejor, mejor esposa, mejores noches, mejor altaAnd all those photos that you like of a better life, better wife, better nights, better high
Claro, echo de menos beberGoddamn right, I miss drinking
Sí, lo séYeah, I do
He estado despierto hasta altas nochesI've been up late nights
Mirando las luces de la calleStaring at the street lights
Todo el humo del cigarrilloAll the cigarette smoke
No se puede escapar de una ventana de cierreCan't escape a closing window
Y mi cabeza es comoAnd my head's like
¿Qué pasó, está bien?What happened to, it's alright?
Cariño, no está bienBaby it's not alright
¿Y si somos una ventana de cierre?What if we're a closing window?
Pero no puedo dejar de sentirBut I can't shake the feeling
Que imaginas una vida mejor, mejor esposa, mejores noches, mejor colocadaThat you picture a better life, better wife, better nights, better high
No puedo sacudir la sensación (no puedo sacudir la sensación)I can't shake the feeling (I can't shake the feeling)
¿Te imaginas una vida mejor?Do you picture a better life?
Me encontré despierto tarde sintiéndome un poco celosoI found myself up late feeling kinda jealous
Mirando la basura, el bienestar de los demásLooking at the bullshit, other people's wellness
Y me ha hecho pensarAnd it's got me thinking
Simplemente no eres tú (no tú)It's just not you (not you)
He estado toda la noche mirando a los ojos de mi bebéI've been all night looking in the eyes of my baby
Justo delante de mí, qué regalo, tan increíbleRight in front of me, what a gift, so amazing
Oh, eso es lo que es verdadOh, that's what's true
Pero me quedo despierto hasta tarde por la nocheBut I stay up late night
Gritando a las luces de la calleScreaming at the street lights
Todo el humo del cigarrilloAll the cigarette smoke
Llenando estos pulmones sin esperanzaFilling up these hopeless lungs
Oh, y mi cabeza es comoOh, and my head's like
¿Qué pasó, está bien?What happened to, it's alright?
Cariño, no está bienBaby, It's not alright
Me siento como una ventana de cierreI feel like a closing window
Pero no puedo dejar de sentirBut I can't shake the feeling
Que imaginas una vida mejor, mejor esposa, mejores noches, mejor colocadaThat you picture a better life, better wife, better nights, better high
No puedo sacudir el sentimientoI can't shake the feeling
¿Te imaginas una vida mejor?Do you picture a better life?
Parece que no puedo entenderloI can't seem to understand it
¿Cómo llegamos a ser tan bajos?How did we get so low?
No, no, noNo, no, no
Parece que no puedo entenderloI can't seem to understand it
¿Cómo llegamos a ser tan bajos?How did we get so low?
No, no, noNo, no, no
Pero no puedo sacudir el sentimiento (parece que no puedo entenderlo, ¿cómo llegamos a ser tan bajos?)But I can't shake the feeling (I can't seem to understand it, how did we get so low?)
Que te imaginas una vida mejor, mejor esposa, mejores noches, mejor colocada (no, no)That you picture a better life, better wife, better nights, better high (no, no, no)
No puedo sacudir el sentimiento (parece que no puedo entenderlo, ¿cómo llegamos a ser tan bajos?)I can't shake the feeling (I can't seem to understand it, how did we get so low?)
¿Te imaginas una vida mejor?Do you picture a better life?
OoohOooh
¿Te imaginas una vida mejor?Do you picture a better life?
¿Te imaginas una vida mejor?Oh, do you picture a better life?
Y me pregunto, y me preguntoAnd I wonder, and I wonder
¿Te imaginas una vida mejor? (No se puede sacudir la sensación)Do you picture a better life? (Can't shake the feeling)
Y me pregunto, ¿te imaginas (No puedo sacudir la sensación)And I wonder, do you picture (I can't shake the feeling)
¿Te imaginas una vida mejor?Do you picture a better life?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de P!nk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: