Traducción generada automáticamente

Need Me (feat. Eminem)
P!nk
Besoin de Toi (feat. Eminem)
Need Me (feat. Eminem)
T'es bourré, le café est brûléYou're drunk, the coffee is burned
J'aime pas te trouver comme çaI hate to find you like this
Je te trouve toujours comme çaI always find you like this
Je rentre chez moi et je nettoie ton bordelI come home and clean up your mess
Que ferais-tu sans çaWhat would you do without that
Pourquoi je reviens toujoursWhy do I always come back
OhOh
Que ne ferais-je pas pour toiWhat wouldn't I do for you
Et je commence à penser que tu as besoin de moiAnd I'm starting to think you need me
Peut-être que tu as besoin de moiMaybe you need me
Peut-être que tu as besoin de moiMaybe you need me
Et je commence à penser que tu as besoin de moiAnd I'm starting to think you need me
Peut-être que tu as besoin de moiMaybe you need me
Peut-être que tu as besoin de moiMaybe you need me
Certaines nuits, j'ai envie de fuir vers les collinesSome nights I want to run for the hills
C'est jamais facile avec toiIt's never easy with you
Je peux pas raisonner avec toiI cannot reason with you
Mais ton sourire est aussi rare que ça vientBut your smile is as rare as it comes
Que ferais-je sans çaWhat would I do without that
Peut-être que c'est pour ça que je reviensMaybe that's why I come back
OhOh
Que ne ferais-je pas pour toiWhat wouldn't I do for you
Et je commence à penser que tu as besoin de moiAnd I'm starting to think you need me
Peut-être que tu as besoin de moiMaybe you need me
Peut-être que tu as besoin de moiMaybe you need me
Et je commence à penser que tu as besoin de moiAnd I'm starting to think you need me
Peut-être que tu as besoin de moiMaybe you need me
Peut-être que tu as besoin de moiMaybe you need me
Je commence à penser qu'on est faits l'un pour l'autreStarting to think we were made for each other
Mais l'un de nous dans cette relation soutient l'autreBut one of us in this relationship is raising the other
Tu me rappelles ma mèreYou remind me of mother
On se rend tous les deux aussi fous l'un que l'autreWe drive one another as crazy as each other
Et on est tous les deux adultes donc y'a pas d'excuse pour les jeux qu'on joueAnd we're both adults so there's no excuse for the games we play with each other
T'es où ? Chez un pote ?Where you at? At a friends?
Non, t'es pas, enfoiréNo you ain't, motherfucker
Mais je lui donne le bénéfice du douteBut I give her the benefit of the doubt
Chaque fois que le doute s'installe, je frissonneWhenever the doubt kicks in, shiver
Quand je la touche, parce que je l'aime tellement, je suis un idiotWhen I touch her, cause I love her so much, I'm a sucker
Notre lèvre inférieure peut trembler quand elle est en galère, elle est dans de beaux drapsOur bottom lip can quiver when she's in trouble, she's in hot water
Je pense que je l'ai surprise en train de tromper encoreThink I caught her cheating again
Lui donner une autre chance ? Une autre après ça ?Give her another chance? Another one after that?
Je nage dans ce fleuve égyptien parce que je suis dans le déniI'm swimming in that Egyptian River cause I'm in denial
Je dis que j'ai besoin de rien, mais j'ai un sourire de merde quand je sourisSay I don't need shit, but I have a shit-eating grin when I smile
Je cherche une excuse pour qu'on agisseMaking an excuse for us to act it out
Elle fait juste sa gamine, avec son enfant intérieurShe's just acting out, with her inner child
Puis j'incendie la véritéThen I set the truth on fire
Parce que je préfère croire un mensonge que de respirer un soupir de soulagement auquel je ne crois pasCause I'd rather believe a lie then breathe a sigh of relieve that I don't believe in
Aller se coucher fâchéGoing to bed mad
J'essaie toujours de rendre une mauvaise fille bienI keep on trying to make a bad girl good
Mais passe un bon au revoir, tu es dans les bons momentsBut have a nice goodbye, you in good times
Au lit, je commence à sentir que t'es foutrement morteIn bed, I'm starting to feel like you're god damn dead
Parce que je sens littéralement que tu pourrais mourir d'un "devrais-je ?"Cause I literally feel like you could die of a "should I?"
Me quitter pour de bon ? Tu ne le ferais jamaisLeave me for good? You never would
Jamais compris pourquoi on appelle ça un au revoirNever understood why they call it goodbye
Mais je pense que je suis un putain de bon garsBut I think I'm a pretty damn good guy
Et je pense que tu es une bonne personne aussiAnd I think you're a good person, too
Je peux te sauver, je peux te faire changerI can save you, I can make you change
Mais je continue à mettre mes putains de pieds dans ma boucheBut I keep putting my fuckin foot in my mouth
Chaque fois que je viens te sortir des ennuis dans lesquels tu te metsEvery time I come to bail you out of the trouble you get yourself in
La galère me manque mais je peux pas partirI miss trouble but I can't leave
Je te trahirais jamaisI'd never sell you out
Je ne te tournerais jamais le dosI'd never turn my back on you
C'est quoi ce bordel ?What the fuck is that?
Je suis co-dépendantI'm co-dependant
Je viens juste de le remarquerI'm just now noticing it
Mais comment chaque fois que je veux en finir, je n'ai pas le courage de le faireBut how every time I go to end it I don't have the cahoney's to do it
Ni le cœur, euh, grand magasinNor the heart, uh, department store
Tu utilises mon cœur comme cibleYou're using my heart for a dart board
Mais Dieu devait avoir un score ininterrompu parce que quelqu'un nous a mis ensembleBut God must've had a non-stop score cause somebody paired us up
Mais les gens disent qu'il n'est pas capable de faire une erreurBut people say he ain't capable of making a mistake
Mais celle-ci est parfaiteBut this one's perfect
Et je commence à penser que tu as besoin de moiAnd I'm starting to think you need me
Peut-être que tu as besoin de moiMaybe you need me
Peut-être que tu as besoin de moiMaybe you need me
Et je commence à penser que tu as besoin de moiAnd I'm starting to think you need me
Peut-être que tu as besoin de moiMaybe you need me
Peut-être que tu as besoin de moiMaybe you need me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de P!nk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: