Traducción generada automáticamente

Danger
PinkPantheress
Peligro
Danger
(Peligro)(Danger)
Sé que es tardeI know it's late
Pero me preguntaba si te gustaría charlarBut I was wondering if you'd like to have a chat
No debí preguntar porque no actúas asíShould've not asked 'cause you don't work like that
Y te llamas adultaAnd you call yourself grown
Pero aún no contestas el teléfonoBut you still won't pick up the phone
No esperarás por míWon't wait for me
Y me daré cuenta de que aún no puedes salirAnd I'll figure out that you still can't make your way
De la vida que odiaste ayerOut of the life that you hated yesterday
Sé que estás cansada pero no lo dicesI know that you're tired but you don't say
Cómo te sientes por dentroHow you're feeling under
Pero tienes tiempo, está bienBut you got time, it's fine
Pero la próxima vez espero que alguien te advierta del peligroBut next time I hope someone warns you of danger
Porque, ¿cómo podrías siquiera adivinar que estabas en peligro?'Cause how could you even guess you were in danger?
Quizás es porque intentas encontrarMaybe it's 'cause you're trying to find
La próxima salida de la ciudadThe next stop out of town
Así que te mantendrás alejada del peligroSo you'll stay out of danger
Pero, ¿a quién culpar cuando aún dices que estás en peligro?But who's to blame when you still claim that you're in danger?
(Peligro)(Danger)
Sé que es tardeI know it's late
Pero me preguntaba si me darías una oportunidad en una citaBut I was wondering if you'd try me on a date
Y sé que nadie te ha hablado asíAnd I know that no one's talked to you this way
Y estás tomando la vida cada día como vengaAnd you're taking life every day that it might come
Pero si tuvieras la opción de irte, lo haríasBut if you had a choice to leave then you would go
Sé que es difícilI know it's hard
Dejar que alguien entre por tu puerta abiertaTo allow someone's entry through your opened door
Para conocer al chico que ya no conocesTo get to know the boy you don't know anymore
Pero sé que estás cansada así que no lo dicesBut I know that you're tired so you don't say
Cómo te sientes por dentroHow you're feeling under
Pero tienes tiempo, está bienBut you got time, it's fine
Pero la próxima vez espero que alguien te advierta del peligroBut next time I hope someone warns you of danger
Porque, ¿cómo podrías siquiera adivinar que estabas en peligro?'Cause how could you even guess you were in danger?
Quizás es porque intentas encontrarMaybe it's 'cause you're trying to find
La próxima salida de la ciudadThe next stop out of town
Así que te mantendrás alejada del peligroSo you'll stay out of danger
Pero, ¿a quién culpar cuando aún dices que estás en peligro?But who's to blame when you still claim that you're in danger?
(Peligro)(Danger)
Pero tienes tiempo, está bienBut you got time, it's fine
Porque estás fuera de peligro'Cause you're out of danger
(Cuando estoy aquí en tus brazos)(When I am here in your arms)
Peligro (ah-ah, ah-ah)Danger (ah-ah, ah-ah)
Quizás es porque intentas encontrarMaybe it's 'cause you're trying to find
La próxima salida de la ciudadThe next stop out of town
Así que te mantendrás alejada del peligro (peligro, oh-oh-oh)So you'll stay out of danger (danger, oh-oh-oh)
Mantente alejada del peligroStay out of danger



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PinkPantheress y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: