Traducción generada automáticamente

Snap My Finger (feat. Kaytranada)
PinkPantheress
Claquer des doigts (feat. Kaytranada)
Snap My Finger (feat. Kaytranada)
Je suis sorti de ma chambre et je sais que je l'ai fait trop tôt, c'est finiI left my room and I know I left it soon, it's over
J'attends pour toiI wait for you
Je regarde mon poignetI check my wrist
Je pense que ma montre me mentThink my watch is tellin' lies on me
Je suis arrivé à six heuresI got here at six
Tu n'expliques pas pourquoi tu ne m'appelles pas ces temps-ciYou won't explain why you aren't callin' me lately
Je vais attendre dehors toute la nuit parce que tu veux que je le fasseI'll wait outside all night because you want me to
Tu commences à t'énerverYou're getting pissed
Je vais comprendre parce que je sais qu'un jour tu ressentiras peut-être la même choseI'll figure it out 'cause I know maybe one day you'll feel the same
Woah, oh-oh, oh-oh (Fais-moi oublier toi)Woah, oh-oh, oh-oh (Get my mind off you)
Où es-tu allé ? (Il se faisait tard)Where'd you go? (It's was getting late)
Je rentre chez moiI'm goin' home
Je vais comprendreI'll figure it out
Peut-être qu'un jour tu ressentiras la même choseMaybe one day you'll feel the same
Woah, oh-oh, oh-oh (Fais-moi oublier toi)Woah, oh-oh, oh-oh (Get my mind off you)
Où es-tu allé ? (Il se faisait tard)Where'd you go? (It's was getting late)
Je rentre chez moiI'm goin' home
Je vais comprendreI'll figure it out
Peut-être qu'un jour tu ressentiras la même choseMaybe one day you'll feel the same
J'aimerais pouvoir claquer des doigtsI wish that I could snap my finger
La-la-la-la-laLa-la-la-la-la
J'aimerais pouvoir, j'aimerais pouvoirWish that I could, wish that I could
La-la-la-la-laLa-la-la-la-la
J'aimerais pouvoir claquer des doigtsWish that I could snap my finger
La-la-la-la-laLa-la-la-la-la
J'aimerais pouvoir, j'aimerais pouvoirWish that I could, wish that I could
La-la-la-la-laLa-la-la-la-la
Je suis sorti de ma chambre et je sais que je l'ai fait trop tôt, c'est finiI left my room and I know I left it soon, it's over
J'attends pour toiI wait for you
La-la-la-la-laLa-la-la-la-la
Je commence à être maladeI'm getting sick
C'est la sensation que j'ai eue quand j'ai vu le train que j'ai ratéIt's the feeling I got when I saw the train that I missed
La-la-la-la-laLa-la-la-la-la
J'ai pris le suivant parce que tu as choisi de ne pas me sauverI got the next one 'cause you chose not to save me
En me conduisant à la place comme je te l'avais demandéBy driving me instead like I had asked you to
Tu commences à t'énerverYou're getting pissed
Je traîne ici parce que je sais qu'un jour tu ressentiras peut-être la même choseI'm hanging around 'cause I know maybe one day you'll feel the same
Woah, oh-oh, oh-oh (Fais-moi oublier toi)Woah, oh-oh, oh-oh (Get my mind off you)
Où es-tu allé ? (Il se faisait tard)Where'd you go? (It's was getting late)
Je rentre chez moiI'm goin' home
Je vais comprendreI'll figure it out
Peut-être qu'un jour tu ressentiras la même choseMaybe one day you'll feel the same
Woah, oh-oh, oh-oh (Fais-moi oublier toi)Woah, oh-oh, oh-oh (Get my mind off you)
Où es-tu allé ? (Il se faisait tard)Where'd you go? (It's was getting late)
Je rentre chez moiI'm goin' home
Je vais comprendreI'll figure it out
Peut-être qu'un jourMaybe one day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PinkPantheress y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: