Traducción generada automáticamente

Stars + Yves
PinkPantheress
Sterne + Yves
Stars + Yves
Du brauchst jemanden, Baby, ruf einfach an
You need somebody, baby, just call me
You need somebody, baby, just call me
Sag mir, was dich nachts immer wach hält (komm und red mit mir, ja)
Tell me what always keeps you up at night (come and talk to me, yeah)
Tell me what always keeps you up at night (come and talk to me, yeah)
Als du gesagt hast, du hast's mit einem anderen Jungen zu tun
When you said you're dealing with another boy
When you said you're dealing with another boy
Sag mir, wie es dir dabei geht
Tell me how it's going for ya
Tell me how it's going for ya
Du brauchst jemanden, Baby, ruf einfach an
You need somebody, baby, just call me
You need somebody, baby, just call me
Sag mir, was dich nachts immer wach hält (komm und red mit mir, ja)
Tell me what always keeps you up at night (come and talk to me, yeah)
Tell me what always keeps you up at night (come and talk to me, yeah)
Als du gesagt hast, du hast's mit einem anderen Jungen zu tun
When you said you're dealing with another boy
When you said you're dealing with another boy
Sag mir, wie es dir dabei geht
Tell me how it's going for ya
Tell me how it's going for ya
Siehst du das Mädchen, das da drüben steht? (Siehst du das Mädchen, das da drüben steht?)
See that girl that's standing over there? (See that girl that's standing over there?)
See that girl that's standing over there? (See that girl that's standing over there?)
Sie beobachtet alles überall (sie beobachtet alles überall)
She's watching there everywhere (she's watching there everywhere)
She's watching there everywhere (she's watching there everywhere)
Jetzt schaut sie dich von Kopf bis Fuß an (von Kopf bis Fuß)
Now she's watching you head to toe (head to toe)
Now she's watching you head to toe (head to toe)
Wenn du gehst, wird sie dir folgen
When you leave, that's where she'll go
When you leave, that's where she'll go
Komm und red mit mir
Come and talk to me
Come and talk to me
Die Dinge werden dunkler in der Stadt
Things are getting darker in the city
Things are getting darker in the city
Bitte finde deinen Weg aus der Stadt
Please find your way out of the city
Please find your way out of the city
Beschreibe deine Liebe außerhalb der Stadt (woah-ooh, woah-oh)
Describe your love out of the city (woah-ooh, woah-oh)
Describe your love out of the city (woah-ooh, woah-oh)
Es wird dunkler in der Stadt
It's getting darker in the city
It's getting darker in the city
Tick-tack, 맞아 기도했어
Tick-tock, 맞아 기도했어
Tick-tock, maja gidohaesseo
너도 그 바다에 빠져 버렸으면 해서
너도 그 바다에 빠져 버렸으면 해서
neodo geu bada-e ppajyeo beoryeosseumyeon haeseo
Du hast meinen Tag gemacht, 내 맘 찢어졌어
You made my day, 내 맘 찢어졌어
You made my day, nae mam jjijeojyeosseo
반도 못 가서 돌아올 거면 왜 (왜, 왜, Ooh)
반도 못 가서 돌아올 거면 왜 (왜, 왜, Ooh)
bando mot gaseo doraol geomyeon wae (wae, wae, Ooh)
기다리게 해줘 all day long
기다리게 해줘 all day long
gidarige haejwo all day long
이어 사라져 (als du gesagt hast, du hast's mit einem anderen Jungen zu tun)
이어 사라져 (when you said you're dealing with another boy)
ieo sarajyeo (when you said you're dealing with another boy)
시간을 맴돌아 all night long
시간을 맴돌아 all night long
siganeul maemdora all night long
반도 못 가서 돌아올 거면 왜
반도 못 가서 돌아올 거면 왜
bando mot gaseo doraol geomyeon wae
Hey (warum wolltest du Sterne in ihre Augen setzen?)
Hey (why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Hey (why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Ich habe nichts von deinen Sachen (warum wolltest du Sterne in ihre Augen setzen?)
I don't have any of your stuff (why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
I don't have any of your stuff (why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Oh mein Gott, egal (also, warum wolltest du Sterne in ihre Augen setzen?)
Oh my God, whatever (so, why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Oh my God, whatever (so, why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
(Jetzt, warum wolltest du Sterne in ihre Augen setzen?)
(Now, why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
(Now, why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Die Dinge werden dunkler in der Stadt (Stadt)
Things are getting darker in the city (city)
Things are getting darker in the city (city)
Bitte finde deinen Weg aus der Stadt (ah-oh)
Please find your way out of the city (ah-oh)
Please find your way out of the city (ah-oh)
Beschreibe deine Liebe außerhalb der Stadt
Describe your love out of the city
Describe your love out of the city
Es wird dunkler in der Stadt (la-la, la-la-la)
It's getting darker in the city (la-la, la-la-la)
It's getting darker in the city (la-la, la-la-la)
Warum wolltest du Sterne in ihre Augen setzen?
Why'd you wanna go and put stars in their eyes?
Why'd you wanna go and put stars in their eyes?
Es ist die alte Geschichte, aber sie haben es einfach nicht erkannt
It's the same old story, but they just didn't realize
It's the same old story, but they just didn't realize
Und es ist ein weiter Weg von privaten Schlafzimmer-Tanzroutinen
And it's a long way to go from a private bedroom dance routines
And it's a long way to go from a private bedroom dance routines
Und den betrunkenen Träumen vom Samstagabend
And Saturday night's drunken dreams
And Saturday night's drunken dreams
Du brauchst jemanden, Baby, ruf einfach an (warum wolltest du Sterne in ihre Augen setzen?)
You need somebody, baby, just call me (why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
You need somebody, baby, just call me (why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Sag mir, was dich nachts immer wach hält (warum wolltest du Sterne in ihre Augen setzen?)
Tell me what always keeps you up at night (why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Tell me what always keeps you up at night (why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Als du gesagt hast, du hast's mit einem anderen Jungen zu tun (also, warum wolltest du Sterne in ihre Augen setzen?)
When you said you're dealing with another boy (so, why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
When you said you're dealing with another boy (so, why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Die Polizei kommt für dich (jetzt, warum wolltest du Sterne in ihre Augen setzen?)
The police are coming for ya (now, why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
The police are coming for ya (now, why'd you wanna go and put stars in their eyes?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PinkPantheress y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: