Traducción generada automáticamente

True romance
PinkPantheress
Verdadero romance
True romance
Di lo que quieras, esto es verdadero romanceSay what you want, this is true romance
Sé que eres mayor, pero realmente estoy seguro (realmente estoy seguro)I know you're older, but I really know I'm sure (I really know I'm sure)
Guardé mi boleto desde que aterrizó en mi puerta (aterrizó en mi puerta)Held my ticket since they landed at my door (landed at my door)
He sido tu fan desde dos mil cuatroI've been a fan of you since two-thousand-and-four
Sabes que me tienesYou know you got me
Tanto que llevé mi amor hasta allá (amor hasta allá)So much I took my loving over there (loving over there)
Me hice un tatuaje solo para mostrar cuánto me importas (mostrar cuánto me importas)I got a tattoo just to show how much I care (show how much I care)
Pero hay tantas chicas a tu alrededor que me asustan (asustan)But there's so many girls around you that I'm scared (scared)
Dime, ¿me ves de la misma manera?Tell me, do you view me the same?
¿O me llamas extraño (extraño) extraño (extraño)?Or do you call me a stranger (stranger) a stranger (stranger)
Porque, cariño, no me importa la fama'Cause, baby, I don't care about the fame
Dime, ¿por qué no juego contigo?Tell me, why I don't play about you
Cada canción es sobre ti (sobre ti) sobre ti (sobre ti)Every song is about you (about you) about you (about you)
Y todos están gritando tu nombreAnd everybody's shoutin' out your name
Estoy en la multitud, ¿puedes ver mi mano?I'm in the crowd, can you see my hand?
Llévame de gira, ayúdame a entenderBring me on tour, help me understand
(Aah, sí, sí, sí) te lo dije una vez antes, esto es verdadero romance (verdadero romance)(Aah, yeah, yeah, yeah) I told you once before, this is true romance (true romance)
(Aah, sí, sí, sí) y ahora no puedo ser tu amigo, esto es verdadero romance(Aah, yeah, yeah, yeah) and now I can't be your friend, this is true romance
Dime, ¿me ves de la misma manera?Tell me, do you view me the same?
¿O me llamas extraño (extraño) extraño (extraño)?Or do you call me a stranger (stranger) a stranger (stranger)
Porque, cariño, no me importa la fama'Cause, baby, I don't care about the fame
Dime, ¿por qué no juego contigo?Tell me, why I don't play about you
Cada canción es sobre ti (sobre ti) sobre ti (sobre ti)Every song is about you (about you) about you (about you)
Y todos están gritando tu nombreAnd everybody's shoutin' out your name
(Aah, sí, sí, sí) (nombre)(Aah, yeah, yeah, yeah) (name)
(Aah, sí, sí, sí) (nombre) (Estoy en la multitud, ¿puedes ver mi mano?)(Aah, yeah, yeah, yeah) (name) (I'm in the crowd, can you see my hand?)
(Aah, sí, sí, sí) (¿puedes ver mi mano?)(Aah, yeah, yeah, yeah) (can you see my hand?)
(Aah, sí, sí, sí)(Aah, yeah, yeah, yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PinkPantheress y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: