Traducción generada automáticamente
Throwing Out A Heart
Pinn Panelle
Desechando un corazón
Throwing Out A Heart
No tires un corazónDon't throw out a heart
¿Acaso dije que te dejaría?Didn't say that I'd leave you did I?
¿Acaso dije que dejaría esto morir?Didnt say that I'd let this die
Por favor, no desgarres este amorPlease don't tear this love apart
Nunca dije que te dejaría, ¿verdad?Never said that I'd leave you did I?
No puedo soportar estos pensamientos de perderteNo I can't stand these thoughts of losing you
Lágrimas congeladas caen destrozando el zumbido en mis oídosFrozen tears they fall shattering the ringing in my ears
Su voz tiembla fríamente en mi oídoHer voice shakes coldly in my ear
Nuestro final nunca ha estado tan cercaOur end has never been so near
Estoy sometido, y no sabes por lo que me haces pasarI'm subdued, and you don't know what you're putting me through
Pero simplemente no puedo explicarteBut I just can't explain to you
Cómo rompes mi corazón en dosThe way you snap my heart two
No tires un corazónDon't throw out a heart
¿Acaso dije que te dejaría?Didn't say that I'd leave you did I?
¿Acaso dije que dejaría esto morir?Didnt say that I'd let this die
Por favor, no desgarres este amorPlease don't tear this love apart
Nunca dije que te dejaría, ¿verdad?Never said that I'd leave you did I?
No jugaré con la idea de perderteI won't play with the thought of losing you
Creamos un mundo que nunca es del todo cómodoWe create a world that's never fully comfortable
Y quiero que te sientas hermosaAnd I want you to feel beautiful
Esta contradicción consumeThis contradiction consumes
Sería un milagro que fueras comprensivaAgreeable, you agreeable would be a miracle
Y todos tus miedos complican las cosasAnd all your fears make things difficult
¿Cómo podrías pensar que he terminado contigo?How could you think I'm done with you
No tires un corazónDon't throw out a heart
¿Acaso dije que te dejaría?Didn't say that I'd leave you did I?
¿Acaso dije que dejaría esto morir?Didnt say that I'd let this die
Por favor, no desgarres este amorPlease don't tear this love apart
Nunca dije que te dejaría, ¿verdad?Never said that I'd leave you did I?
No jugaré con estos pensamientos de perderteI won't play with these thoughts of losing you
Hemos visto cosas mucho mejores de ambosWe've seen much better from the both of us.
Solíamos decir lo que siempre significábamosWe used to say things we always meant
Nunca nos volvimos locos por un accidenteWe never freaked out over one accident
Pero recuerdo cuando estábamos tan enamoradosBut I remember when we were so in love
Y por esos recuerdos, sí, tengo que decir, queridaAnd for those memories, yeah I have to say, dear
No tires un corazónDon't throw out a heart
¿Acaso dije que te dejaría?Didn't say that I'd leave you did I?
¿Acaso dije que me despediría?Didnt say that I'd say goodbye
Por favor, no desgarres este amorPlease don't tear this love apart
Nunca dije que te dejaría, ¿verdad?Never said that I'd leave you did I?
No puedo soportar la idea de perderteNo I can't stand the thought of losing you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pinn Panelle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: