Transliteración y traducción generadas automáticamente

Magical Girl And Chocolate
PinocchioP
Fille Magique et Chocolat
Magical Girl And Chocolate
Dans un monde où la pureté devient nuisible
純粋が害になる世界で
junsui ga ada ni naru sekai de
Est-ce que je pourrai encore me battre la semaine prochaine ?
また来週も戦えるかな
mata raishuu mo tatakaeru ka na
Vêtue d'un costume mignon, je brille avec une pose parfaite
かわいい衣装まとってキメポーズで光って
kawaii ishou matotte kime poozu de hikatte
Transformant mes pensées pures en magie
ピュアな思い魔法に変えて
pyua na omoi mahou ni kaete
Souhaitant la paix pour tous, je fais face au mal
みんなの平和願って邪悪に立ち向かって
minna no heiwa negatte jaaku ni tachimukatte
Mais l'anonymat a critiqué ça
それを匿名はディスった
sore wo tokumei wa disutta
Mais qu'est-ce que c'est vraiment ?
本当は何でしょ
hontou wa nan desho?
Franchement, qu'est-ce que c'est ?
ぶっちゃけ何でしょ
bucchake nan desho?
C'est parce que je le pense
自分がそう思うから
jibun ga sou omou kara
Que je veux que tout le monde se rassemble, non ?
みんなで集まってほしいんでしょ
minna de atte hoshiin desho
Avec des trucs dessinés à la main, un commerce banal
そんな手描かのついたよくある風俗で
sonna teaka no tsuita yoku aru fuuhyou de
Un bâton magique qui rouille
錆びつく魔法のステッキ
sabitsuku mahou no sutekki
Je ne sais pas, je ne sais pas
知らん 知らん
shiran shiran
Ah, pour être honnête, j'en ai déjà marre (ah)
はぁ正直もうやめたい(はぁ
haa shoujiki mou yametai (haa)
Je veux arrêter d'être une fille magique (ah)
魔法少女をやめたい(はぁ
mahou shoujo wo yametai (haa)
Je ne sais même plus qui est l'ennemi ou l'ami
誰が敵か味方かわかんないし
dare ga teki ka mikata ka wakannai shi
Sournois, avide, ridicule, dépravé
陰険”で”強欲”で”滑稽”で”外道”で
inken” de “gouyoku” de “kokkei” de “gedou” de
Comme du chocolat qui fond
魔法が溶けるチョコみたいに
mahou ga tokeru choko mitai ni
Dans un monde où la pureté devient nuisible
純粋が害になる世界で
junsui ga ada ni naru sekai de
Ah, pour être honnête, j'en ai déjà marre (ah)
はぁ正直もうやめたい(はぁ
haa shoujiki mou yametai (haa)
Je veux arrêter d'être une fille magique (ah)
魔法少女をやめたい(はぁ
mahou shoujo wo yametai (haa)
Je veux juste protéger ceux que j'aime
もう好きな人だけ守っていたい
mou suki na hito dake mamotteitai
Petit à petit, ma magie devient égoïste
だんだんと身勝手になる魔力がにえたつ
dandan to migatte ni naru maryoku ga nietatsu
Une potion de mécontentement se brise
不満で調和したポーションがパリン
fuman de chougou shita pooshon ga parin
Vous êtes quoi, au juste ?
お前ら何でしょ
omaera nan desho?
C'est quoi la justice ?
正義が何でしょ
shoune ga nan desho?
Vous laissez la colère prendre le dessus dans votre tête
怒りに任せ脳内でしちゃうでしょう
ikari ni makase nounai de shichau deshou
Rendre les choses encore plus compliquées, c'est insensé
やり返しはナンセンス気にやんでもするうです
yarikaeshi wa nansensu ki ni yandemo suruu desu
Un bijou qui a perdu sa lumière
光失ったブローチ
hikari ushinatta buroochi
Ça pourrit, ça pourrit
腐る 腐る
kusaru kusaru
Ah, pour être honnête, j'en ai déjà marre (ah)
はぁ正直もうやめたい(はぁ
haa shoujiki mou yametai (haa)
Je veux arrêter d'être une fille magique (ah)
魔法少女をやめたい(はぁ
mahou shoujo wo yametai (haa)
À chaque fois que je réponds aux attentes des autres
支張者の期待に応えるたびに
shichousha no kitai ni kotaeru tabi ni
Parfait, surhumain, pur, sanguinaire
完璧”で”超人”で”清廉”で”血漢”で
kanpeki” de “choujin” de “seiren” de “keppaku” de
Comme du chocolat rempli de mensonges
嘘で固めたチョコみたいに
uso de katameta choko mitai ni
Un goût sucré teinté d'obscurité
甘い味が闇付きでしょう
amai aji ga yamitsuki deshou
Ah, pour être honnête, j'en ai déjà marre (ah)
はぁ正直もうやめたい(はぁ
haa shoujiki mou yametai (haa)
Je veux arrêter d'être une fille magique (ah)
魔法少女をやめたい(はぁ
mahou shoujo wo yametai (haa)
Je ne m'attends pas à ce qu'on me dise de ne pas arrêter
やめないで”って言われんの期待してない
yamenaide” tte iwaren no kitai shitenai?
Pour l'argent des fans
ファンの銭のも
fan no zeni no mo
Pour ceux qui s'inquiètent
心配してるも
shinpai shiteru mo
J'ai tout bloqué dans mes oreilles
すべて耳を塞いでしまったの
subete mimi wo fusaide shimatta no
Ah, pour être honnête, j'en ai déjà marre
はぁ正直もうやめたい
haa shoujiki mou yametai
Je veux arrêter d'être une fille magique
魔法少女をやめたい
mahou shoujo wo yametai
Je ne sais même plus qui est l'ennemi ou l'ami
誰が敵か味方かわかんないし
dare ga teki ka mikata ka wakannai shi
Sournois, avide, ridicule, dépravé
陰険”で”強欲”で”滑稽”で”外道”で
inken” de “gouyoku” de “kokkei” de “gedou” de
Comme du chocolat qui fond
魔法が溶けるチョコみたいに
mahou ga tokeru choko mitai ni
Je veux effacer les pires gens avec ma magie
魔法で最低な人を消そう
mahou de saitei na hito wo kesou
Ah, pour être honnête, j'en ai déjà marre (ah)
はぁ正直もうやめたい(はぁ
haa shoujiki mou yametai (haa)
Je veux arrêter d'être une fille magique (ah)
魔法少女をやめたい(はぁ
mahou shoujo wo yametai (haa)
Je veux disparaître avec tout ça, au revoir
自分ごと消えちゃってさようなら
jibun goto kiechatte sayounara
Dans un monde où la pureté devient nuisible
純粋が害になる世界で
junsui ga ada ni naru sekai de
Est-ce que vous viendrez encore me voir la semaine prochaine ?
また来週も見てくれるかな
mata raishuu mo mite kureru ka na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PinocchioP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: