Transliteración y traducción generadas automáticamente

Reincarnation Apple
PinocchioP
Pomme de Réincarnation
Reincarnation Apple
Je déteste cet être banal, cette vie sans éclat
平凡な自分が嫌なんでもない生活が嫌
heibon na jibun ga iya nan demo nai seikatsu ga iya
J'ai balancé une pomme louche achetée à un vendeur douteux
うさんくさい売人から買った怪しいリンゴを放った
usankusai bainin kara katta ayashii ringo o houbatta
Tous les faux malins font un pas en avant, se transforment en quelqu'un d'autre
賢いワナビーはみんなやってる一歩詰めの何者かに
kashikoi wanabii wa minna yatteru ippashi no nanimono ka ni
Je peux renaître et tout recommencer
生まれ変わってやり直せる
umarekawatte yarinaoseru
Pomme de réincarnation
転生リンゴ
tensei ringo
Dans un monde où j'étais un critique, acclamé par tous
ある評言者になった前世界で称賛された
aru hyougensha ni natta zensekai de shousan sareta
Je pensais être spécial, les autres des médiocres, je m'enivrais de ce talent
自分は特別で他は凡人でその才能に酔いしれた
jibun wa tokubetsu de hoka wa bonjin de sono sainou ni yoishireta
Mais je n'avais pas le don d'aimer, mes amis sont partis
だが人を愛する才能はなく愛する仲間は去っていった
daga hito o aisuru sainou wa naku aisuru nakama wa satte itta
Ah, encore raté
ああまたダメでした
aa mata dame deshita
Renaissons
転生しよう
tensei shiyou
Je suis devenu un inventeur, j'ai fait une grande découverte
ある発明家になった世紀の大発明をした
aru hatsumeika ni natta seiki no daihatsumei o shita
J'ai sincèrement souhaité que le monde soit en paix
世界が平和になりますように本気で心から願った
sekai ga heiwa ni narimasu you ni honki de kokoro kara negatta
Mais mon invention a été détournée, et le sang a coulé à flots
だが発明は平気利用されて残酷な血の雨が降った
daga hatsumei wa heiki riyou sarete zankoku na chi no ame ga futta
Ah, encore raté
ああまたダメでした
aa mata dame deshita
Renaissons
転生しよう
tensei shiyou
Pas de talent, alors je change, je réinitialise
才能がないからチェンジまたリセット
sainou ga nai kara chenji mata risetto
Pas assez intelligent, alors je change, je réinitialise
頭悪いからチェンジまたリセット
atama warui kara chenji mata risеtto
La méthode pour réussir dans la vie, le secret du bonheur
人生の攻略法幸福の必勝法
jinsei no kouryakuhou koufuku no hisshouhou
Je ne peux pas le rater, « moi » a disparu
見逃かいないね「自分」が消えちゃったの
misakai nai ne "jibun" ga kiechatta no?
Encore et encore, je renais
繰り返し繰り返し生まれ変わり
kurikaеshi kurikaeshi umarekawari
Dansant sur un tas de cadavres
山積みの亡骸の上でダンシング
yamazumi no nakigara no ue de danshingu
Un cri de nécessité pour la réincarnation, réincarnation
リインカーネーションリインカーネーションの必要な叫び
riinkaaneeshon riinkaaneeshon no hitsuu na sakebi
Aime-moi, aime-moi, je déteste
愛して愛して嫌
aishite aishite iya
Encore et encore, je renais
繰り返し繰り返し生まれ変わり
kurikaeshi kurikaeshi umarekawari
Une histoire scintillante de jour comme de nuit
煌めく日たり夜たりのストーリー
kirameku nitari yottari no sutoorii
Un surcroît de réincarnation, réincarnation, au bout de l'overkill
リインカーネーションリインカーネーションの果てのオーバーキル
riinkaaneeshon riinkaaneeshon no hate no oobaakiru
Pourquoi, pourquoi
どうしてどうして
doushite doushite
Je suis devenu un sauveur, partageant un amour intact
ある救世主になった無傷の愛を分け与えた
aru kyuuseishu ni natta mushou no ai o wakeataeta
Beaucoup de gens voulaient le respect, jeunes et vieux, ils s'inclinaient
たくさんの人がしたい尊敬し追いも若きも頭下げた
takusan no hito ga shitai sonkeishi oi mo wakaki mo atama sageta
Mais trop pur, j'ai été trompé par le mal, dévoré jusqu'aux os
だが純粋すぎて悪に騙され骨までしゃぶられてしまった
daga junsui sugite aku ni damasare hone made shaburarete shimatta
Ah, encore raté
ああまたダメでした
aa mata dame deshita
Renaissons
転生しよう
tensei shiyou
Je suis devenu un éveillé, j'ai tranché des belles paroles
ある覚醒者になった変な綺麗事を切った
aru kakumeigo ni natta hen na kireigoto o kiratta
Dans un monde où les honnêtes sont des idiots, j'ai remis en question les règles et combattu
正直者が馬鹿を見る世界でルールを疑い戦った
shoujikimono ga baka o miru sekai de ruuru o utagai tatakatta
Mais j'ai sombré dans le pouvoir acquis, brûlant la paix
だが手に入れた力に溺れ平和事燃やしてしまった
daga te ni ireta chikara ni obore heiwagoto moyashite shimatta
Ah, encore raté
ああまたダメでした
aa mata dame deshita
Renaissons
転生しよう
tensei shiyou
Pas de charisme, alors je change, je réinitialise
人望がないからチェンジまたリセット
jinbou ga nai kara chenji mata risetto
Pas de force physique, alors je change, je réinitialise
体技がないからチェンジまたリセット
taigi ga nai kara chenji mata risetto
Esclave du plaisir, fantôme d'un intello
快楽の奴隷インテリの亡霊
kairaku no dorei interi no bourei
Même dans un autre monde, la réalité était pourrie
異世界でも現実はしゃばかったよ
isekai demo genjitsu wa shabakatta yo
Encore et encore, je renais
繰り返し繰り返し生まれ変わり
kurikaeshi kurikaeshi umarekawari
Désolé, je suis un ignorant sans histoire
歴史なき無教養のアイムソーリー
rekishi naki mukyouyou no aimusoorii
Un cri de nécessité pour la réincarnation, réincarnation
リインカーネーションリインカーネーションの必要な叫び
riinkaaneeshon riinkaaneeshon no hitsuu na sakebi
Aime-moi, aime-moi, je déteste
愛して愛して嫌
aishite aishite iya
Encore et encore, je renais
繰り返し繰り返し生まれ変わり
kurikaeshi kurikaeshi umarekawari
Une histoire d'amour ratée, même après mille essais
千回やっても失敗のラブストーリー
senkai yatte mo shippai no rabu sutoorii
Un surcroît de réincarnation, réincarnation, au bout de l'overkill
リインカーネーションリインカーネーションの果てのオーバーキル
riinkaaneeshon riinkaaneeshon no hate no oobaakiru
Pourquoi, pourquoi
どうしてどうして
doushite doushite
Je suis devenu un aventurier, en quête d'idéaux
ある冒険者になった理想を求めて旅だった
aru boukensha ni natta risou o motomete tabi datta
Même face à des défis fous, ma détermination a ému les gens
無謀な挑戦でも貫く姿勢に人々は感動した
mubou na chousen demo tsuranuku shisei ni hitobito wa kandoushita
Mais à force de chercher des idéaux, des innocents ont payé le prix
だが理想を求めるがあまり罪のない人が犠牲になった
daga risou o motomeru ga amari tsumi no nai hito ga gisei ni natta
Ah, encore raté ? Où vais-je donc ?
あああまたダメ?どこへ向かうのだろう
aa aa mata dame? doko e mukau no darou?
Encore et encore, je renais
繰り返し繰り返し生まれ変わり
kurikaeshi kurikaeshi umarekawari
Dansant sur un tas de cadavres
山積みの亡骸の上でダンシング
yamazumi no nakigara no ue de danshingu
Un cri de nécessité pour la réincarnation, réincarnation
リインカーネーションリインカーネーションの必要な叫び
riinkaaneeshon riinkaaneeshon no hitsuu na sakebi
Aime-moi, aime-moi, je déteste
愛して愛して嫌
aishite aishite iya
Pomme de réincarnation, je renais avec la pomme de réincarnation
転生リンゴ 転生リンゴで生まれ変わり
tensei ringo tensei ringo de umarekawari
Pomme de réincarnation, j'ai découvert mes limites
転生リンゴ 転生リンゴで限界知ったり
tensei ringo tensei ringo de genkai shittari
Pomme de réincarnation, tout a une fin
転生リンゴ 転生リンゴで一切の終わり
tensei ringo tensei ringo de ikkan no owari
Pourquoi, pourquoi
どうしてどうして
doushite doushite
Ah, la réincarnation est finie, je suis redevenu cet être banal
ああ転生が終わった平凡な自分に戻った
aa tensei ga owatta heibon na jibun ni modotta
C'est triste, mais d'une certaine manière, je suis soulagé, que vais-je faire maintenant ?
悲しいけどなんだかほっとしたさあ自分はどうしようか
kanashii kedo nandaka hotto shita saa jibun wa doushiyou ka
Si je retourne à l'ignorance, tout le monde va s'arrêter, pour que je sois moi-même
知らふに戻ったらみんなやめてく自分が自分であるために
shirafu ni modottara minna yameteku jibun ga jibun de aru tame ni
Je l'ai jeté à la poubelle
ゴミ箱に捨てた
gomibako ni suteta
Pomme de réincarnation
転生リンゴ
tensei ringo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PinocchioP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: