Transliteración y traducción generadas automáticamente

The Vocaloid Songs 10 Years Later
PinocchioP
Las Canciones de Vocaloid 10 Años Después
The Vocaloid Songs 10 Years Later
yuumagure, balanceándose en el tren nocturno, un golpe de inspiración
ゆうまぐれ なんでんしゃにゆられ いやほんかたっぽ
yuumagure não densha ni yurare iyahon katappo
lo que me hiciste escuchar fue
きみがきかせてくれた なんは
kimi ga kikasete kureta não wa
esa extraña música de desglose, tan mala
かつぜつ なんわるいそのふしぎなおんがくさ
katsuzetsu não warui sono fushigi na ongaku sa
tiempo pasa, las tendencias cambian, un sitio web en particular
ときはすぎ はやりもかわる とうるどうがさいと
toki wa sugi hayari mo kawaru toaru douga saito
explorado con un sentimiento ligero
あの おいにかるいきもちでのぞいた
ano oi ni karui kimochi de nozoita
iluminando la medianoche, esa extraña música
まよなかをてらすそのふしぎなおんがくさ
ma yonaka wo terasu sono fushigi na ongaku sa
dolorosamente inestable, la canción de un dolorido sin calor
つめたくたよりないどろりどはのぶーかろいどのうた
tsumetaku tayorinai dolorido wa no bookaroido no uta
es difícil de escuchar, la canción de un dolorido
ききとりずらいどろりどはぶーかろいどのうた
kikitori zurai dolorido wa bookaroido no uta
la música en miniatura perdió su poder
はこにわのおんがくはちからをうしない
hakoniwa no ongaku wa chikara wo ushinai
la magia se dispersó en varios lugares
まほうはさまざまなばしょにちらばっていきました
mahou wa samazama na basho ni chirabatte ikimashita
su comienzo fue como llenar la soledad
そのはじまりはこどくをうめるあなたに
sono hajimari wa kodoku wo umeru você ni
como sacudir la expresión
ひょうげんをゆさぶるあなたに
hyougen wo yusaburu você ni
un desafío desconocido fue un esfuerzo de toda la vida
みしらぬおうせかがいっしょうけんめいだった
mishiranu ouse ka ga isshou kenmei datta
construido, pero inacabado
つくったつつたない
tsukutta tsu tsutanai
días inciertos para la canción de un dolorido
かぼそくふたしかなひびぱらぶーかろいどのうた
kabosoku futashika na hibi para bookaroido no uta
solo tú, solo tú, no conoces esas canciones de un dolorido
きみしかしかしらないそんなぶーかろいどのうた
kimi shika shika shiranai sonna bookaroido no uta
canciones alegres que hacen bailar el corazón, canciones calientes que hervirán la sangre
たのしくむねおどるきょくもちのたぎるあついきょくも
tanoshiku mune odoru kyoku mo chi no tagiru atsui kyoku mo
canciones que hacen brotar lágrimas, canciones de un dolorido
なみだをふりしぼるきょくもぶーかろいどのうた
namida wo furishiboru kyoku mo bookaroido no uta
canciones de poppoppo, canciones de rock que tallan cicatrices
ぴこぴこしたぽっぷなきょくもはいふをえぐるらうどなきょくも
pikopiko shita poppu na kyoku mo haifu wo eguru raudo na kyoku mo
canciones elegantes y geniales, canciones de un dolorido
おしゃれでかっこいいきょくもぶーかろのうた
oshare de kakko ii kyoku mo bookaro no uta
baladas grandiosas, canciones de amor tímidas
そうだいなばらーどもてれるあなたなラブソングも
soudai na baraado mo tereru você na rabu songu mo
canciones de trauma enfermizo, canciones de un dolorido
びょうきなトラウマソングもぶーかろいどのうた
byouki na torauma songu mo bookaroido no uta
canciones que no se atreven a herir, canciones que se atreven a herir
おうさーきずつかないきょくもおうさーかをきずつけたきょくも
ousar kizutsukanai kyoku mo ousar ka wo kizutsuketa kyoku mo
canciones que fueron salvadas por el atrevimiento, canciones de un dolorido
おうさーかがすくわれたきょくもぶーかろいどのうた
ousar ka ga sukuwareta kyoku mo bookaroido no uta
canciones que graban el presente, canciones que miran al pasado
いまをきざみこんだきょくもかこをふりかえるきょくも
ima wo kizamikonda kyoku mo kako wo furikaeru kyoku mo
canciones que ven el futuro, canciones de un dolorido
みらいをみていたきょくもぶーかろいどのうた
mirai wo mite ita kyoku mo bookaroido no uta
canciones que se asemejan a la tristeza, canciones de un grupo de élite
うれせんのにているきょくもふみだいのしゅだんのきょくも
uresen no nite iru kyoku mo fumidai no shudan no kyoku mo
canciones de un dolorido, canciones de un humano cantante
ひとぱらきょうぞんするきょくもぶーくいどきょくにんぎんがうた
hito para kyouzon suru kyoku mo bookuido kyoku ninginga uta
canciones de un dolorido
きょくもぶーかろいど
kyoku mo bookaroido
incluso obras maestras conocidas y desconocidas, canciones de un dolorido
おうせもがしってるめいきょくもおうせにもしられぬめいきょくもぶーかろいどのうた
Ouse mo ga shitteru meikyoku mo ouse ni mo shirarenu meikyoku mo bookaroido no uta
una canción de un dolorido, fría pero cálida
つめたいけれどもあたたかいぶーかろいどのうた
tsumetai keredo mo attakai bookaroido no uta
es difícil de escuchar, pero querida canción de un dolorido
ききとりずらいなのにいとしいぶーかろいどのうた
kikitori zurai na no ni itoshii bookaroido no uta
desde aquí, ¿hacia dónde se dirigirán las canciones?
これからうたたちはどこへむかうでしょう
kore kara uta tachi wa doko e mukaudeshou?
lo que escucho es
きこえてくるのは
kikoete kuru no wa
dos tonos que se entrelazan
ふたつのねいろがまざりあう
futatsu no neiro ga mazariau
la melodía de la resignación aburrida
つまらないあきらめのしらべぱら
tsumaranai akirame no shirabe para
el sonido continuo de la curiosidad pura
じゅんすいなこうきしんのつづくおと
junsui na koukishin no tsuzuku oto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PinocchioP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: