Transliteración y traducción generadas automáticamente

T氏の話を信じるな (Don't Believe in T)
PinocchioP
No Creas en T
T氏の話を信じるな (Don't Believe in T)
¿Sabías?
ねえ知ってる?
nee shitteru?
La vida sabe dulce si la pruebas (¿eh?)
人生って舐めると甘い味がするの (へえ)
jinsei tte nameru to amai aji ga suru no (hee)
¿Sabías?
ねえ知ってる?
nee shitteru?
Si usas trucos, los problemas se vuelven fáciles (¿eh?)
艱難辛苦 裏技使えばイージーモード (へえ)
kan'nan shinku urawaza tsukaeba iiji moodo (hee)
Y si me das dinero, serás más feliz, ¿sabes?
そして 僕に課金すれば君はもっと幸せになれるよ
sonde boku ni kakin sureba kimi wa motto shiawase ni nareru yo
¿Eh, de verdad? Es útil, ¿no?
へえ そうなんだ〜 ためになるなあ
hee sou nanda~ tame ni naru naa
¡Creer en lo que dice T!
T氏の話を信じましょう!
T-shi no hanashi wo shinjimashou!
Brillando
きらきら
kirakira
¿Sabías?
ねえ知ってる?
nee shitteru?
Si te sientes bien, puedes tomar veneno (¿eh?)
気持ちがいいなら劇薬も飲んでいいの (へえ)
kimochi ga ii nara gekiyaku mo nonde ii no (hee)
¿Sabías?
ねえ知ってる?
nee shitteru?
Como es buena inversión, vende tu alma y gana (¿eh?)
コスパがいいから魂を売って優勝 (へえ)
kosupa ga ii kara tamashii wo utte yuushou (hee)
Está bien, está bien, te amaré por ser obediente a mis enseñanzas.
よしよし 僕の教えに従順な君を愛してあげるよ
Yoshi yoshi boku no oshie ni juujun na kimi wo aishite ageru yo
¿Eh, de verdad? Me estoy enamorando.
へえ そうなんだ〜 好きになっちゃう
hee sou nanda~ suki ni nacchau
¡Dediquemos todo a T!
T氏にすべてを捧げましょう!
T-shi ni subete wo sasagemashou!
(T es mi todo)
(T is my everything)
(T is my everything)
No creas en T.
T氏の話を信じるな
T-shi no hanashi wo shinjiruna
No te aferres a un amor falso.
フェイクの愛に依存すんなって
feiku no ai ni izon sunna tte
No lo digas, no quiero.
言わないで やだ
iwanaide yada
Si no crees, me volveré loca.
信じなきゃ 狂っちゃうわ
shinjinakya kurucchau wa
No creas en T.
T氏の話を信じるな
T-shi no hanashi wo shinjiruna
No apuestes a la locura.
狂気の沙汰にbetすんなって
kyouki no sata ni bet sunna tte
Es inútil decirlo.
言っても無駄さ
ittemo muda sa
Tus ojos brillan.
君の目はきらきら
kimi no me wa kirakira
Yo estoy completamente normal, completamente normal.
私はあくまで正常です あくまで正常です
watashi wa akumade seijou desu akumade seijou desu
Sí, sí, tú estás normal, ¿verdad?
そうそう あなたは正常です って
sou sou anata wa seijou desu tte
No creas en T.
T氏の話を信じるな
T-shi no hanashi wo shinjiruna
Todos son demonios y están locos, demonios y locos.
みんなが悪魔で異常です 悪魔で異常です
minna ga akuma de ijou desu akuma de ijou desu
Sí, sí, todos están locos, ¿verdad?
そうそう みんなが異常です って
sou sou minna ga ijou desu tte
No creas en T.
T氏の話を信じるな
T-shi no hanashi wo shinjiruna
¿Falso? ¿Real? No puedo distinguir el amor.
Fakeか? Realか? 見分けつかん愛
Fake ka? Real ka? miwake tsukan ai
¿Falso? ¿Real? No tengo tiempo para dudar.
Fakeか? Realか? 悩む時間ないわ
Fake ka? Real ka? nayamu jikan nai wa
T es verdadero, así que responde y baila.
Tはtrueのt そう答えてダンシング
T wa true no t sou kotaete danshingu
¿Sabías?
ねえ知ってる?
nee shitteru?
En el jardín de tu mente, riega para que no se marchite (¿eh?)
脳内のお花畑には枯れないように水をやるといいよ (へえ)
nounai no ohanabatake ni wa karenai you ni mizu wo yaru to ii yo (hee)
Si estás con esa persona que te molesta, será infeliz, corta la relación (¿eh?)
それを邪魔するあの子といたら不幸になる 縁を切るといいよ (へえ)
sore wo jama suru ano ko to itara fukou ni naru en wo kiru to ii yo (hee)
Y a los tontos que me niegan, que desaparezcan de este mundo.
そして 僕を否定する馬鹿はこの世から消そう
sonde boku wo hitei suru baka wa kono yo kara kesou
¿Eh, de verdad? Es una gran idea.
へえ そうなんだ〜 それは名案
hee sou nanda~ sore wa meian
¡Creer en lo que dice T!
T氏の話を信じましょう!
T-shi no hanashi wo shinjimashou!
¡Hagamos lo que T dice!
T氏の言う通り〇しましょう!
T-shi no iu toori 〇 shimashou!
¡Detente!
Stop it!
Stop it!
No creas en T.
T氏の話を信じるな
T-shi no hanashi wo shinjiruna
T-T-T-T
T-T-T-T
T-T-T-T
(T es mi todo)
(T is my everything)
(T is my everything)
No creas en T.
T氏の話を信じるな
T-shi no hanashi wo shinjiruna
No esperes de una mentira roja.
真っ赤な嘘に期待すんなって
makka na uso ni kitai sunna tte
No lo digas, no quiero.
言わないで やだ
iwanaide yada
¡La verdad no te salvará!
真実じゃ救われないから!
shinjitsu ja sukuwarenai kara!
No creas en T.
T氏の話を信じるな
T-shi no hanashi wo shinjiruna
No te aferres a un amor falso.
フェイクの愛に依存すんな って
feiku no ai ni izon sunna tte
No lo digas, no quiero.
言わないで やだ
iwanaide yada
Si no crees, me volveré loca.
信じなきゃ 狂っちゃうわ
shinjinakya kurucchau wa
No creas en T.
T氏の話を信じるな
T-shi no hanashi wo shinjiruna
No arriesgues tu vida rara.
レアな命を棒に振んなって
rea na inochi wo bou ni funna tte
Es inútil decirlo.
言っても無駄さ
ittemo muda sa
Las imágenes brillan.
走馬灯がきらきら
soumatou ga kirakira
Yo estoy completamente normal, completamente normal.
私はあくまで正常です あくまで正常です
watashi wa akumade seijou desu akumade seijou desu
Sí, sí, tú estás normal, ¿verdad?
そうそう あなたは正常です って
sou sou anata wa seijou desu tte
No creas en T.
T氏の話を信じるな
T-shi no hanashi wo shinjiruna
Todos son demonios y están locos, demonios y locos.
みんなが悪魔で異常です 悪魔で異常です
minna ga akuma de ijou desu akuma de ijou desu
Sí, sí, todos están locos, ¿verdad?
そうそう みんなが異常です って
sou sou minna ga ijou desu tte
Creía en lo que decía T.
T氏の話を信じてた
T-shi no hanashi wo shinjiteta
Me engañaron, me engañaron.
騙されていたんです 私は騙されていたんです
damasarete itan desu watashi wa damasarete itan desu
Creía en lo que decía T.
T氏の話を信じてた
T-shi no hanashi wo shinjiteta
Era feliz, sí, era feliz.
幸せだったんです 確かに幸せだったんです
shiawase dattan desu tashika ni shiawase dattan desu
No creas en T.
T氏の話を信じるな
T-shi no hanashi wo shinjiruna
No, no.
いやいや
iya iya
Y tampoco creas en esta canción.
そして この歌も信じるな
sonde kono uta mo shinjiruna



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PinocchioP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: