Transliteración y traducción generadas automáticamente

UNDERWORLD
PinocchioP
BAJO MUNDO
UNDERWORLD
Había una sonrisa que era físicamente imposible
生理的に無理な笑顔があった
seiriteki ni muri na egao ga atta
Había palabras bonitas que daban escalofríos
身の毛もよだつ綺麗事があった
mi no ke mo yodatsu kireigoto ga atta
Cada vez que surgía una desconexión con el mundo
世間とのズレが生じるたび
seken to no zure ga shōjiru tabi
El corazón se hundía en lo profundo
心は地下へ潜った
kokoro wa chika e mogutta
Tenía el talento de odiar a la gente
人を嫌いになる才能があった
hito wo kirai ni naru sainō ga atta
Tenía el talento de dudar de la bondad
優しさ疑う才能があった
yasashisa utagau sainō ga atta
No tenía el talento de vivir normalmente
普通に生きる才能はなかったけど
futsū ni ikiru sainō wa nakatta kedo
Pero conocí a alguien con heridas similares a las mías
よく似た傷を持つ君と出会った
yoku nita kizu wo motsu kimi to deatta
Con un eslogan superficial de flores marchitas
うすっぺらい徒花の惹句に
usupperai tobanano jakku ni
Chasqueo la lengua ante la multitud que brilla
目を輝かす群衆に舌打ち
me wo kagayakasu gunshū ni shita uchi
Para hacer florecer algo más extraño
もっとヘンテコな花咲かすために
motto henteko na hana sakasu tame ni
Estaba aventurándome contigo
君と冒険してた
kimi to bōken shitetan da
Aquí es el bajo mundo
ここはアンダーワールド
koko wa andāwārudo
Para no dejarme vencer por el brillo falso
嘘くさいキラキラに負けないように
usokusai kirakira ni makena you ni
Hicimos en secreto nuestra propia luz
こっそり密造したぼくらだけの光
kossori mitsuzō shita bokura dake no hikari
Bajo mundo
アンダーワールド
andāwārudo
Con pistolas de juguete, los dos
おもちゃの銃持ってふたり
omocha no jū motte futari
Lucharemos contra un mundo que no nos acepta
馴染めない世界と戦っていくんだよ
najimenai sekai to tatakatte ikundayo
Seguramente lucharemos sin ganar a nadie
きっと誰に勝つでもなく戦っていくんだよ
kitto dare ni katsu demo naku tatakatte ikundayo
Alejándome de la gente
人から遠ざかって
hito kara tōzakatte
Mordiendo nuestras debilidades
弱点を噛みあって
jakuten wo kamiatte
Chispas volaron al instante
パチリ火花が散った
pachiri hibana ga chitta
Había un humor que provocaba náuseas
吐き気をもよおすユーモアがあった
hakike wo moyōsu yūmoa ga atta
Había un algoritmo que robaba el pensamiento
思考を奪うアルゴリズムがあった
shikō wo ubau arugorizumu ga atta
Detestaba un mundo que lo aceptaba
それを良しとする世界が嫌で
sore wo yoshi to suru sekai ga iya de
Y tomé tu mano
君の手を握った
kimi no te wo nigitte
Aquí es el bajo mundo
ここはアンダーワールド
koko wa andāwārudo
La historia de un fracaso que debería calar en el corazón
絶望した分だけ心に染みるはずれの物語
zetsubō shita bun dake kokoro ni shimiru hazure no monogatari
Bajo mundo
アンダーワールド
andāwārudo
Convertiremos la felicidad torcida en canción
いびつな幸せを歌にしていくんだよ
ibitsu na shiawase wo uta ni shite ikundayo
Aquí es el bajo mundo
ここはアンダーワールド
koko wa andāwārudo
Para no dejarme vencer por el brillo falso
嘘くさいキラキラに負けないように
usokusai kirakira ni makena you ni
Hicimos en secreto nuestra propia luz
こっそり密造したぼくらだけの光
kossori mitsuzō shita bokura dake no hikari
Bajo mundo
アンダーワールド
andāwārudo
Con pistolas de juguete, los dos
おもちゃの銃持って ふたり
omocha no jū motte futari
Lucharemos contra un mundo que no nos acepta
馴染めない世界と戦っていくんだよ
najimenai sekai to tatakatte ikundayo
Seguramente lucharemos sin ganar a nadie
きっと誰に勝つでもなく戦っていくんだよ
kitto dare ni katsu demo naku tatakatte ikundayo
Intentaremos vivir con heridas que nunca desaparecerán
一生消えない傷と一緒に生きてみるんだよ
isshō kienai kizu to issho ni ikite mirundayo
Bajo mundo, bajo mundo
アンダーワールドアンダーワールド
andāwārudo andāwārudo
Juguemos aunque el bajo mundo sea un infierno
アンダーワールドが地獄でも遊ぼうよ
andāwārudo ga jigoku demo asobou yo
Bajo mundo, bajo mundo
アンダーワールドアンダーワールド
andāwārudo andāwārudo
Reiremos aunque el bajo mundo sea un infierno
アンダーワールドが地獄でも笑うよ
andāwārudo ga jigoku demo warau yo
En el bajo mundo, nos veremos de nuevo mañana
アンダーワールドでまた明日も会おうよ
andāwārudo de mata ashita mo aou yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PinocchioP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: