Traducción generada automáticamente

Quand on Prie La Bonne Étoile
Pinóquio
Orando La Buena Estrella
Quand on Prie La Bonne Étoile
Cuando rezan por la estrella adecuadaQuand on prie la bonne étoile,
El hada azul sacude su veloLa fée bleue secoue son voile
Y viene a concederEt vient accorder
Lo que pedimosCe qu'on a demandé.
Cuando oras con todo tu corazónQuand on prie de tout son coeur,
No hay favorIl n'y a pas de faveur
¡Que pronto será una realidad!Qui ne soit bientôt une réalité !
Almas tiernasAmes tendres,
Corazones tristes y corazones amorososCoeurs tristes et coeurs aimants,
El destino beneficiosoLe destin bienfaisant,
Sé cómo entenderteSait vous comprendre.
Intenta, haz un votoEssayez, faites un voeu,
Porque la esperanza está en el cieloCar l'espoir est dans les cieux...
Cuando le rezas a la buena estrella y al hada azulQuand on prie la bonne étoile et la fée bleue...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pinóquio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: