Traducción generada automáticamente
Eating Out (feat. Rae Khalil)
Pip Millett
Comiendo fuera (feat. Rae Khalil)
Eating Out (feat. Rae Khalil)
(Merezco más)(I deserve more)
Cuando llueveWhen it rains
Cuando llueveWhen it rains
Él caeHe falls
Sé que merezco másI know I deserve more
Si no estás aquí para complacerme, no me importa saberIf you ain't here to please me I don't care to know
Recógelo si quieres irPick it up if you want to go
No armes un escándalo si no quieres un espectáculoDon't cause a scene if you don't want a show
Te mostraréI'll show you
Te mostraréI'll show you
Que una perra tan mala puede arruinar las estaciones (Merezco más)That a bitch this bad can fuck up the seasons (I deserve more)
Escuché que estás comiendo fueraI heard you eating out
¿A quién estás complaciendo?Who you pleasing?
Seguramente no a mí (Merezco mejor)Certainly not me (I deserve better)
Seguramente no a míCertainly not me
Tú eres la razón (Merezco más), sí, tú eres la razónYou the reason (I deserve more), yes you the reason
Seguramente no a míCertainly not me
Seguramente no a mí (Merezco mejor)Certainly not me (I deserve better)
Seguramente no a mí (seguramente no a mí)Certainly not me (certainly not me)
Soy demasiado adulta para estoI'm too grown for this
Tú eres demasiado viejo para estoYou're too old for this
Estoy harta de estoI'm so over this
Y tú estás con otra personaAnd you're over somebody else
Y yo quiero a alguien diferenteAnd I want for somebody different
Alguien que se preocupeSomeone that cares
Alguien que escucheSomeone that listens
Alguien que sepaSomeone that knows
Alguien que sepaSomebody that know
Que una perra tan mala puede arruinar las estaciones (Merezco más)That a bitch this bad can fuck up the seasons (I deserve more)
Escuché que estás comiendo fueraI heard you eating out
¿A quién estás complaciendo?Who you pleasing?
Seguramente no a mí (Merezco mejor)Certainly not me (I deserve better)
Seguramente no a míCertainly not me
Tú eres la razón (Merezco más), sí, tú eres la razónYou the reason (I deserve more), yes you the reason
Seguramente no a míCertainly not me
Seguramente no a mí (Merezco mejor)Certainly not me (I deserve better)
Seguramente no a mí (seguramente no a mí)Certainly not me (certainly not me)
Escuché a través de la vid que querías que volvieraI heard through the vine you wanted me back
Sabiendo que le diste un ataque a mi corazón (sí)Knowing you gave my heart an attack (yeah)
¿Por qué me sometería a eso?Why would I put myself through that?
No tengo tiempo para escucharte chico, adiósI got no time to listen boy, goodbye
Mmhmm-mmm, lo que tomó tu lugar fueron buenos momentosMmhmm-mmm, what took your place were good times
Nos arruinaste en una nocheRuined us over one night
Tengo opciones cariñoI got options babe
Soy un seguro, soy un animalI'm a sure thang, I'm an animal
Necesito a alguien que me manejeNeed somebody to handle me
Lo que perdimos no se puede encontrarWhat we lost can't be found
Merezco másI deserve more
Más que antesMore than before
SeguramenteCertainly
Seguramente no te necesito ahora, merezco-I certainly don't need you now, I deserve-
(Merezco más) Escuché que estás comiendo fuera(I deserve more) I heard you eating out
¿Con quién has estado comiendo? (Merezco mejor)Who you been eating out? (I deserve better)
Seguramente no a míCertainly not me
(Merezco más) Estoy harta de esto(I deserve more) I'm so over this
(Merezco más, merezco mejor)(I deserve more, I deserve better)
Y estás con otra persona, y estás con alguien másAnd you're over somebody else, and you're over somebody
Que una perra tan mala puede arruinar las estaciones (Merezco más)That a bitch this bad can fuck up the seasons (I deserve more)
Escuché que estás comiendo fueraI heard you eating out
¿A quién estás complaciendo?Who you pleasing?
Seguramente no a mí (Merezco mejor)Certainly not me (I deserve better)
Seguramente no a míCertainly not me
Tú eres la razón (Merezco más), sí, tú eres la razónYou the reason (I deserve more), yes you the reason
Seguramente no a míCertainly not me
Seguramente no a mí (Merezco mejor)Certainly not me (I deserve better)
Seguramente no a mí (seguramente no a mí)Certainly not me (certainly not me)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pip Millett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: