Traducción generada automáticamente
Make Me Cry
Pip Millett
Laat me huilen
Make Me Cry
Fuck jou en je leugensFuck you and your lies
En je laatste afscheidAnd your last goodbyes
Je bent een slachtoffer in je eigen spelYou’re a victim in your own game
Steek het maar in de fik, meneer niemandStick it to mister no-name
Medelijden, woedePity, anger
Ik denk niet dat ik het antwoord hebGuess I don’t hold the answer
Ik kan mijn eigen weg gaan, net als gisterenI can take my own way, same yesterday
En het draait maar door en doorAnd it goes round and around
Door en doorRound and around
Een vicieuze cirkel, hoe kan het zijnA vicious circle how can it be
Dat dit gevoel me zo in zijn greep heeft?That this feeling’s got a hold of me?
Ik ben okéI’m fine
Dit is de laatste keerThis is the last time
Wees vrijBe free
Iemand heeft deze ketens van me afgenomenSomeone took these chains off of me
En ikAnd I
Zou gelukkig moeten zijn alleenShould be happy on my own
En ikAnd I
Wil je niet een thuisgevoel gevenDon’t want to make you feel at home
Want ik weet dat als ik me eenzaam voel'Cause I know that when I’m lonely
Jij aan mijn zijde zult zijnYou’ll be by my side
Maar het is alleen als ik me eenzaam voelBut it’s only when I’m lonely
Dat jij me laat huilenThat you seem to make me cry
Ik ben gevoelloos, eenzaamI’m numb, lonely
Dacht dat ik de enige wasThought I was the only one
Het is moeilijk om de juiste woorden te vindenIt’s hard to find the right words
Wetende dat ze allemaal pijn doenKnowing that they’ll all hurt
In sync met de zonsondergangIn sync with the sunset
Daal ik af en ben ik voor de nacht wegDown and I am out for the night
Omringd door de duisternisSurrounded by the darkness
Proberend het licht te vindenTrying to find the light
En het fluctueertAnd it fluctuates
Ik ben gefascineerd door mijn lotI’m infatuated with my fate
In de diepte van mijn verdrietIn the depth of my sadness
Kan ik niet wachten om die hoogte te bereikenI can't wait to reach that high
Ik ben okéI'm fine
Dit is de laatste keerThis is the last time
Wees vrijBe free
Iemand heeft deze ketens van me afgenomenSomeone took these chains off of me
Want ik'Cause I
Zou gelukkig moeten zijn alleenShould be happy on my own
En ikAnd I
Wil je niet een thuisgevoel gevenDon’t want to make you feel at home
Want ik weet dat als ik me eenzaam voel'Cause I know that when I’m lonely
Jij aan mijn zijde zult zijnYou’ll be by my side
Maar het is alleen als ik me eenzaam voelBut it’s only when I’m lonely
Dat jij me laat huilenThat you seem to make me cry
Zou vrij kunnen zijnCould be free
Laat me vrij zijnLet me be free
Ik ben niet zo oké meerI'm not so fine no more
Niet meerNo more
Niet meerNo more
Niet meerNo more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pip Millett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: