Transliteración y traducción generadas automáticamente
Photograph
Piper (Japão)
Fotografía
Photograph
En las páginas de un libro de poesía
よみかけのほんのぺーじ
yomikake no hon no peeji
Incluso un poco de viento sopla
めくるかぜにもほんのすこし
mekuru kaze ni mo honno sukoshi
Solo llevando el aroma del verano
なつのかおりただよって
natsu no kaori tada yotte
Los recuerdos de esta tienda
このみせのおもいでの
kono mise no omoide no
En la mesa, sin cambiar en lo más mínimo
てーぶるはすこしもかわらずに
teeburu wa sukoshi mo kawarazu ni
Suavemente me recibieron
そっとぼくをむかえたよ
sotto boku o mukaeta yo
Los sentimientos no correspondidos, el encuentro que me esperaba
おもいがけないであいがぼくをまっていた
omoi ga kenai deai ga boku o matteita
Recuerdos más dulces contigo
sweeter memories with you
sweeter memories with you
Usado como marcador
しおりがわりにつかってた
shiori gawari ni tsukatteta
Nuestras sonrisas alineadas
ふたりのえがおがならんでいる
futari no egao ga narande iru
Una fotografía de recuerdos
おもいでのふぉとぐらふ
omoide no fotogurafu
Frente a mí, miraba fijamente
ながめてたぼくのまえに
nagameteta boku no mae ni
Tu sonrisa inmutable de ese día
あの日とかわらないきみの
ano hi to kawaranai kimi no
Apareció
ほほえみあらわれた
hohoemi arawareta
Con tu vestido de verano, un poco desaliñado
さまーどれすのきみはすこしはにかんで
samaa doresu no kimi wa sukoshi hanikan de
Recuerdos más dulces contigo
Sweeter memories with you
Sweeter memories with you
Recuerdos más dulces contigo
Sweeter memories with you
Sweeter memories with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piper (Japão) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: