Traducción generada automáticamente

Volta de Vez Pra Mim
Pique Novo
Reviens vraiment à moi
Volta de Vez Pra Mim
Mon amour est à toiO meu amor é seu
Et je n'ai même pas besoin de le prouverE eu não preciso nem provar
Ça a pris tant de temps pour laisserFoi tanto tempo pra deixar
Tout finir comme çaTudo acabar assim
Mais pour l'amour de DieuMas pelo amor de Deus
Enlève ce mal de mon regardTira esse mal do meu olhar
Fais briller à nouveau mon soleilFaz outra vez meu sol brilhar
Reviens vraiment à moiVolta de vez pra mim
Et après tant de temps, je me retrouve abandonnéE depois de tanto tempo eu me vejo no abandono
Et je me sens comme un chien sans maître, sans abri où resterE me sinto um cão sem dono, sem abrigo pra ficar
Et après tant de tempsE depois de tanto tempo
Ma douleur rentre à la maison, mon calme prend son envolMinha dor volta pra casa, meu sossego cria asa
Mon sourire veut pleurerMeu sorriso quer chorar
Mon sourire a fait envie à tant de gens dans ce mondeMeu sorriso fez inveja a tanta gente nesse mundo
J'ai été heureux chaque seconde et le premier à t'aimerFui feliz cada segundo e o primeiro a te amar
Mais la douleur arrive soudainement, quand on perd toutMas a dor vem de repente, quando a gente perde tudo
Quand le chant devient muet et que les larmes prennent sa placeQuando o canto fica mudo e vem o pranto em seu lugar
Mon amour est à toiO meu amor é seu
Et je n'ai même pas besoin de le prouverE eu não preciso nem provar
Ça a pris tant de temps pour laisserFoi tanto tempo pra deixar
Tout finir comme çaTudo acabar assim
Mais pour l'amour de DieuMas pelo amor de Deus
Enlève ce mal de mon regardTira esse mal do meu olhar
Fais briller à nouveau mon soleilFaz outra vez meu sol brilhar
Reviens vraiment à moiVolta de vez pra mim
Mon sourire a fait envie à tant de gens dans ce mondeMeu sorriso fez inveja a tanta gente nesse mundo
J'ai été heureux chaque seconde et le premier à t'aimerFui feliz cada segundo e o primeiro a te amar
Mais la douleur arrive soudainement quand on perd toutMas a dor vem de repente quando a gente perde tudo
Quand le chant devient muet et que les larmes prennent sa placeQuando o canto fica mudo e vem o pranto em seu lugar
Mon amour est à toiO meu amor é seu
Et je n'ai même pas besoin de le prouverE eu não preciso nem provar
Ça a pris tant de temps pour laisserFoi tanto tempo pra deixar
Tout finir comme çaTudo acabar assim
Mais pour l'amour de DieuMas pelo amor de Deus
Enlève ce mal de mon regardTira esse mau do meu olhar
Fais briller à nouveau mon soleilFaz outra vez meu sol brilhar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pique Novo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: