Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.232
Letra

Significado

Femme

Woman

GRACEGRACE
Femme, je suis néeWoman I am born
Que signifie "femme" ?What does "woman" mean?
Mes rêves doivent-ils être méprisésMust my dreams face scorn
Retenus et invisibles ?Held back and unseen

Si je désire le feuIf I long for fire
Doit-il rester irréel ?Must it stay unreal?
Ne puis-je pas désirer ?Can I not desire?
Ne dois-je pas ressentir ?Am I not to feel?

Si j'ai envie de goûterIf I ache to taste
Ne dois-je pas essayer ?Am I not to try?
Si mon cœur dit de naviguerIf my heary says sail
Pourquoi devrais-je renoncer ?Why must I deny?
J'ai mes rêvesI have my dreams
J'ai fait des plansI have made plans

Je vois des horizons aussi vastes qu'un hommeI see horizons wide as a man's
Dois-je être rien jusqu'à devenir la femme de quelqu'un ?Must I be nothing till I'm some man's wife?

Regarde ce visageLook at this face
Est-ce qu'il trompe ?Does it deceive?
Ai-je l'air faite pour traire et tisser ?Do I look made to milk and to weave?
Je serais damnée si c'était ma vie !I will be damned to Hell if that is my life!
(Interlude)(Interlude)
Tiernan,Tiernan,
J'ai presque ton âge,I'm almost your age,
Je te ressemble en taille,I'm your match in size,
Je te ressemble avec des épéesI'm your match with swords
Une égale aux yeux de beaucoupAn equal in most eyes

Mais quand tu as un rêveBut when you have a dream
Et que tu es pris dans son empriseAnd you're caught in it's grip
Tu peux monter à bord d'un navireYou can climb aboard a ship
Tu peux -You can -
Tu peux car tu es un hommeYou can for you're a man

Tu peux tendre la main vers cet endroitYou can reach toward that place
Où la terre touche le cielWhere the earth meets the sky
Mener un combat, sois brave, sois vraiFight a battle be brave, be true
Si tu peux le faire, pourquoi pas moi ?If you can do it, why not I?

Je suis faite pour volerI'm meant to fly
Naviguer sans entraveSail unrestrained
Pourquoi l'homme est-il libre et la femme enchaînée ?Why is man free and woman chained?
Est-ce là mon épitaphe avant de mourir ?Is that my epitaph before I die?

Je devrais être libreI should be free
Libre d'être GraceFree to be Grace
Je veux sentir le vent sur mon visage !I want to feel the wind on my face!
Et quand la vie appelle, je devrais y allerAnd when life beckons, I should go
Affronter la tempête, pas rester en basFace out the storm, not stay below
Suis-je censée être juste une femme ? Non ! Pas moi !Am I to be just woman? No! Not I!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pirate Queen (Musical) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección