Traducción generada automáticamente

No Céu da Fronteira
Pirisca Grecco
En el Cielo de la Frontera
No Céu da Fronteira
Mis ojos se pierden en el cielo de la fronteraMeus olhos se perdem no céu da fronteira
Recorriendo los recuerdos de este soñar míoCampeando os recuerdos desse meu sonhar
Siento la tristeza rodar por mi rostroEu sinto a tristeza rolar pelo rosto
Y el frío de un agosto que insiste en callarE o frio de um agosto que teima em calar
Crecí en este vaivén, niño fronterizoCresci nesse embalo menino fronteiro
Un poco de aquí, otro poco de alláUm pouco daqui outro pouco de lá
Montando a caballo sin color de banderaMontando a cavalo sem cor de bandeira
Sin rumbo ni límite para mi andarSem rumo ou divisa pro meu caminhar
En el cielo de la frontera bombeo las estrellasNo céu da fronteira bombeio as estrelas
Removiendo las memorias guardadas en el pechoRemoendo as lembranças contidas no peito
Y me siento incómodo hilvanando los lamentosE fico sem jeito ponteando os lamentos
Guardando las verdades que el mundo me enseñaGuardando as verdades que o mundo me ensina
Busco una sonrisa en las leguas del caminoEu busco um sorriso nas léguas da estrada
Enfrentando la parada del enfrentamiento del trabajoTopando a parada do embate da lida
Matando la nostalgia de las cosas del pagoMatando a saudade das coisas do pago
Con un trago amargo que es savia de vidaNum gole de amargo que é seiva de vida
¡Ay! corazón fronterizoAh! coração fronteiriço
Perdóneme compatriota si hoy los recuerdos me hacen llorarMe desculpe patrício se hoje os recuerdos me fazem chorar
¡Ay! ser feliz es necesarioAh! ser feliz é preciso
Tal vez sea por eso que la luz del recuerdo no quiere apagarseTalvez seja por isso, que a luz da lembrança não quer se apagar
Tengo en los ojos un brillo de estrellaEu tenho nos olhos um brilho de estrela
Que el cielo de la frontera me dio para guardarQue o céu da fronteira me deu pra guardar
Busco mis sueños de manera serenaProcuro meus sonhos de um jeito sereno
Y fijo mi rumbo sin miedo de andarE firmo meu rumo sem medo de andar
Traigo un retrato del cielo de la fronteraEu trago um retrato do céu da fronteira
Para cuando la nostalgia quiera acercarsePra quando a saudade quiser se achegar
Y voy despacito avanzandoE vou despacito tocando pra frente
Que el camino es largo y no puedo detenermeQue a estrada é comprida e eu não posso parar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pirisca Grecco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: