Traducción generada automáticamente

Aqui Comigo
Piruka
Hier bei mir
Aqui Comigo
Geh nicht weg, bleib hier bei mirNão te vás embora, fica aqui comigo
Ich will nicht mehr lügenEu não quero mentir mais
Ich vermisse dichEu tenho saudades tuas
Sag deinen Freundinnen, dass ich nur ein Freund binDiz às tuas amigas que eu sou só amigo
Meine Freunde sagen, ich soll draußen bleibenOs meus amigos dizem pra eu ficar na rua
Geh nicht weg, bleib hier bei mirTu não te vás embora, fica aqui comigo
Ich will nicht mehr lügenEu não quero mentir mais
Ich vermisse dichEu tenho saudades tuas
Sag deinen Freundinnen, dass ich nur ein Freund binDiz às tuas amigas que eu sou só amigo
Meine Freunde sagen, ich soll draußen bleibenOs meus amigos dizem pra eu ficar na rua
Frauen heutzutage sind kriminellMulher hoje em dia é bandida
Sie wollen mit unseren Gefühlen spielenQuerem brincar com os nossos sentimentos
Du sagst, du willst die Einzige seinTu dizes que queres ser a única
Und willst mich mitten in deinen Spielchen habenE queres-me pôr no meio aí dos teus arregos
Das geht für mich nichtIsso pra mim não dá
Du weißt, das hat nie funktioniertSabes que nunca deu
Ich habe nur gespieltEu vivi a brincar
Aber ich spiele nicht mit dem, was mir gehörtMas eu brinco com o que é meu
Wenn du mir die Tür zu deinem Haus öffnestSe me abrires a porta de casa
Wirst du einen Irren sehenTu vais ver um manicómio
Komm in mein LebenPassa na minha vida
Und sieh, dass ich der Verrückte binE vê que o louco sou eu próprio
Komm mit mir von Nord nach SüdVem comigo de norte a sul
Es sind ein paar Tausend auf meinem KontoÉ uns quantos mil na minha conta
Und ich auf der Bühne, alles zerreißendE eu no palco a partir tudo
Schatz, ich weiß, ich bin nicht einfachFofa, eu sei que não sou fácil
Und ich mag es, dass du zerbrechlich bistE gosto que sejas frágil
Ich will keine Frauen aus PlastikNão quero mulheres de plástico
Ich will eine mit AttitüdeQuero uma com atitude
Also geh nicht weg, bleib hier bei mirEntão tu não te vás embora, fica aqui comigo
Ich will nicht mehr lügenEu não quero mentir mais
Ich vermisse dichEu tenho saudades tuas
Sag deinen Freundinnen, dass ich nur ein Freund binDiz às tuas amigas que eu sou só amigo
Meine Freunde sagen, ich soll draußen bleibenOs meus amigos dizem pra eu ficar na rua
Geh nicht weg, bleib hier bei mirTu não te vás embora, fica aqui comigo
Ich will nicht mehr lügenEu não quero mentir mais
Ich vermisse dichEu tenho saudades tuas
Sag deinen Freundinnen, dass ich nur ein Freund binDiz às tuas amigas que eu sou só amigo
Meine Freunde sagen, ich soll draußen bleibenOs meus amigos dizem pra eu ficar na rua
Also sag mir, wohin du gehstEntão tu diz-me onde vais
Ich will den Weg wissenEu quero saber o caminho
Denn ich bin da, wenn du fällstPorque eu tô lá quando cais
Und ich bin immer allein gefallenE eu sempre caí sozinho
Ich schreibe dein LiedEscrevo a tua canção
In Skizzen auf einem PergamentEm esboços num pergaminho
Stell mir unseren Kuss vorImaginar o nosso beijo
Unter einem StechpalmenzweigPor baixo dum azevinho
Und wenn ich gewusst hätteE se eu soubesse
Dass ich es versuchen könnteQue podia tentar a
Würde das Leben lächelnA vida ia sorrir
Ich werde dich nicht anlügenEu não te vou mentir
Hier war es nie einfachAqui nunca foi fácil
Und wenn ich gewusst hätteE se eu soubesse
Dass ich es versuchen könnteQue podia tentar a
Würde das Leben lächelnA vida ia sorrir
Ich werde dich nicht anlügenEu não te vou mentir
Hier war es nie einfachAqui nunca foi fácil
Liebling, ich kann das Grundlegende nicht verlangen, wenn ich dir nichts gebeQuerida, eu não posso pedir o básico se não te der nada
Ich bin hier auf der Erde auf der Suche nach dem ParadiesEu ando aqui na terra atrás do paraíso
Ich weiß, ich kämpfe dafürSei que luto para isso
Aber mit dir bleibe ich stehenMas contigo eu paraliso
Und ich sehe, du weißt dasE vejo, tu sabes disso
Du nimmst mir nie den Boden unter den FüßenNunca me tiras o chão
Denn ich weiß genau, wo ich steheQue eu sei bem o chão que piso
Also geh nicht weg, bleib hier bei mirEntão tu não te vás embora, fica aqui comigo
Ich will nicht mehr lügenEu não quero mentir mais
Ich vermisse dichEu tenho saudades tuas
Sag deinen Freundinnen, dass ich nur ein Freund binDiz às tuas amigas que eu sou só amigo
Meine Freunde sagen, ich soll draußen bleibenOs meus amigos dizem pra eu ficar na rua
Geh nicht weg, bleib hier bei mirTu não te vás embora, fica aqui comigo
Ich will nicht mehr lügenEu não quero mentir mais
Ich vermisse dichEu tenho saudades tuas
Sag deinen Freundinnen, dass ich nur ein Freund binDiz às tuas amigas que eu sou só amigo
Meine Freunde sagen, ich soll draußen bleibenOs meus amigos dizem pra eu ficar na rua
Und wenn ich gewusst hätteE se eu soubesse
Dass ich es versuchen könnteQue podia tentar a
Würde das Leben lächelnA vida ia sorrir
Ich werde dich nicht anlügenEu não te vou mentir
Hier war es nie einfachAqui nunca foi fácil
Und wenn ich gewusst hätteE se eu soubesse
Dass ich es versuchen könnteQue podia tentar a
Würde das Leben lächelnA vida ia sorrir
Ich werde dich nicht anlügenEu não te vou mentir
Hier war es nie einfachAqui nunca foi fácil



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piruka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: