Traducción generada automáticamente

Prova Dos 9
Piruka
Nine's Proof
Prova Dos 9
You wanted the nine's proofQuerias a prova dos nove
I took the four's proof from youTirei-te a prova de 4
You, see that outsideTu, vês que lá fora
It's raining, we stay in my roomChove ficamos pelo meu quarto
Me and you, you and me, I don't get tired of itEu e tu tu e eu, isso eu não me farto
Put your head up, I smell youMete a cabeça para cima que eu sinto o teu cheiro
Me and you, you and me. Inside the holeEu e tu, tu e eu. Dentro do buraco
You'll see a rougher side of meVais ver um lado meu um pouco mais rafeiro
I want you out of the jump, take off that clothesQuero-te fora do salto tira-me essa roupa
You say I'm crazy and I know you love itFalas que eu sou louco e eu sei que adoras
You say: Pull my hair and spit in my mouthDizes: Puxa-me os cabelos e cospe-me a boca
Today is all mine, I don't care about the hoursHoje é tudo meu, não quero saber das horas
But it's a quarter to sixMas são um quarto para as seis
Here comes the hint of a quarter for twoLá vem a tal dica de um quarto para os dois
If I give you the touch, you comeSe dou-te o toque, tu vens
If it's time to go, I'm going now, I don't want to know laterSe é para ir, eu vou agora, não quero saber depois
Us and our eveningsNós e os nossos serões
I see the paint of your body even though it's all darkVejo a tinta do teu corpo mesmo estando tudo escuro
And we both have reasonsE ambos temos razões
To shape the past and think about the futurePara moldarmos o passado e pensarmos no futuro
Your world, took a turn and today we go around the worldO teu mundo, deu uma volta e hoje damos a volta ao mundo
I go to the bottom of your bodyVou ao fundo do teu corpo
It's where I sinkÉ nele que eu me afundo
You go to the bottom of my bodyVais ao fundo do meu corpo
It's where you diveÉ nele que mergulhas
We are the beauty and the trampSomos a bela e o vagabundo
And under the sheet is where I hide with youE debaixo do lençol é contigo que eu me escondo
It's with you that I merge. We make magicÉ contigo que eu me fundo. Fazemos magia
We are trunk with trunk, bodies with bodyNós é tronco com tronco é corpos com corpo
We both go crazy, it's madness in tuneAmbos ficamos loucos, é loucura em sintonia
I grab your neck, your skin tinglesEu agarro no pescoço, a tua pele arrepia
You enter my game, and the rule is no no'sEntras no meu jogo, e a regra é não há não's
I see you rolling your eyes, twisting your bodyVejo-te a revirar os olhos, a contorcer o corpo
Interlacing handsEntrelaçar as mãos
Because with you everything is fantasyPorque contigo tudo é fantasia
You say I'm everything you wantedDizes que eu sou tudo aquilo que querias
And when you look into my eyesE quando m’olhas nos olhos
I am your reflectionEu sou teu reflexo
I go around the world just for one more dayDou a volta ao mundo só por mais um dia
Make me feel what I feltFaz-me sentir aquilo que eu sentia
Because when I see youPorque quando eu te vejo
I only think about sexEu só penso em sexo
Because with you everything is fantasyPorque contigo tudo é fantasia
You say I'm everything you wantedDizes que eu sou tudo aquilo que querias
And when you look into my eyesE quando m’olhas nos olhos
I am your reflectionEu sou teu reflexo
I go around the world just for one more dayDou a volta ao mundo só por mais um dia
Make me feel what I feltFaz-me sentir aquilo que eu sentia
Because when I see youPorque quando eu te vejo
I only think about sexEu só penso em sexo
Doll, I stay quiet in a cornerBoneca, eu fico sossegado num canto
While I sing to youEnquanto canto para ti
I see light (hey)Eu vejo luz (hey)
Bandit, you are a sin to meBandida, tu és um pecado para mim
It's that sin of youÉ o tal pecado de ti
That seduces meQue me seduz
Doll, I stay quiet in a cornerBoneca, eu fico sossegado num canto
While I sing to youEnquanto canto para ti
I see light (hey)Eu vejo luz (hey)
Bandit, you are a sin to meBandida, tu és um pecado para mim
It's that sin of youÉ o tal pecado de ti
That seduces meQue me seduz
Because with you everything is fantasyPorque contigo tudo é fantasia
You say I'm everything you wantedDizes que eu sou tudo aquilo que querias
And when you look into my eyesE quando m’olhas nos olhos
I am your reflectionEu sou teu reflexo
I go around the world just for one more dayDou a volta ao mundo só por mais um dia
Make me feel what I feltFaz-me sentir aquilo que eu sentia
Because when I see youPorque quando eu te vejo
I only think about sexEu só penso em sexo
Because with you everything is fantasyPorque contigo tudo é fantasia
You say I'm everything you wantedDizes que eu sou tudo aquilo que querias
And when you look into my eyesE quando m’olhas nos olhos
I am your reflectionEu sou teu reflexo
I go around the world just for one more dayDou a volta ao mundo só por mais um dia
Make me feel what I feltFaz-me sentir aquilo que eu sentia
Because when I see youPorque quando eu te vejo
I only think about sexEu só penso em sexo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piruka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: