Traducción generada automáticamente

Rolê da Disgrama
Luan Piseiro Do Barão
Rolê da Disgrama
Tava sozinho em casa tomando uma cana
No zap um chamado prum rolê, véi, da disgrama
Eu já tava brisado
Disse: Oxe, pois já era, vamos pegar as novinhas
Eita rolê da miséria
Foi uísque, vodka, cerveja, loló
Uma carteira de cigarro, duas carreira de pó
Teve briga, baculejo, uns viado enxerido
Teve tudo nessa porra, só não teve rapariga
Peguei um mototáxi, fui pro cabaré de Taty
Deu errado também, eu não peguei ninguém
Fumaram meu cigarro, gastaram meu dinheiro
Voltei pra casa liso e vomitei no banheiro
Foi uísque, vodka, cerveja, loló
Uma carteira de cigarro, duas carreira de pó
Teve briga, baculejo, uns viado enxerido
Teve tudo nessa porra, só não teve rapariga
Tava sozinho em casa tomando uma cana
No zap um chamado prum rolê, véi, da disgrama
Eu já tava brisado
Disse: Oxe, pois já era, vamos pegar as novinhas
Eita rolê da miséria
Foi uísque, vodka, cerveja, loló
Uma carteira de cigarro, duas carreira de pó
Teve briga, baculejo, uns viado enxerido
Teve tudo nessa porra, só não teve rapariga
Peguei um mototáxi, fui pro cabaré de Taty
Deu errado também, eu não peguei ninguém
Fumaram meu cigarro, gastaram meu dinheiro
Voltei pra casa liso e vomitei no banheiro
Foi uísque, vodka, cerveja, loló
Uma carteira de cigarro, duas carreira de pó
Teve briga, baculejo, uns viado enxerido
Teve tudo nessa porra, só não teve rapariga
Hell of a Ride
I was alone at home having a drink
On the chat, a call for a hell of a ride
I was already buzzed
Said: Well, let's go, let's get the girls
Damn, what a hell of a ride
It was whiskey, vodka, beer, drugs
A pack of cigarettes, two lines of coke
There were fights, police raids, some nosy fags
Everything happened in this damn thing, just didn't have any girls
Took a motorcycle taxi, went to Taty's brothel
That went wrong too, I didn't get anyone
They smoked my cigarette, spent my money
I came back home broke and vomited in the bathroom
I was alone at home having a drink
On the chat, a call for a hell of a ride
I was already buzzed
Said: Well, let's go, let's get the girls
Damn, what a hell of a ride
It was whiskey, vodka, beer, drugs
A pack of cigarettes, two lines of coke
There were fights, police raids, some nosy fags
Everything happened in this damn thing, just didn't have any girls
Took a motorcycle taxi, went to Taty's brothel
That went wrong too, I didn't get anyone
They smoked my cigarette, spent my money
I came back home broke and vomited in the bathroom
It was whiskey, vodka, beer, drugs
A pack of cigarettes, two lines of coke
There were fights, police raids, some nosy fags
Everything happened in this damn thing, just didn't have any girls



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Luan Piseiro Do Barão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: