Traducción generada automáticamente

Como El Sol (part. Bacilos)
Piso 21
Like the Sun (feat. Bacilos)
Como El Sol (part. Bacilos)
Look me in the eyesMirame a los ojos
Say you don't feel the same for me anymoreDi que ya no siente' lo mismo por mí
That I finally lost youQue finalmente te perdí
Or lie to me and say that's not realO miénteme y dime que eso no es real
And that I'm wrongY que me equivoco
That this is the last time you say I warned youQue es la última vez que dices te lo advertí
But tonight, believe in mePero que esta noche crees en mí
One more timeUna vez más
And even though I've messed up before, quite a bitY aunque ya haya fallado antes y bastante
I swear I can do it rightJuro que lo puedo hacer bien
I don't want you distant for a secondYa no te quiero distante ni un instante
How are we going to fix this?¿Cómo lo vamos a resolver?
In case you forget, let me remind youPor si lo olvidas, te recuerdo
That if I lose youQue si te pierdo
I have nothing left to loseYa no tengo nada que perder
I've already won, and when I wake up, I can see youYa gané y al despertar te puedo ver
I'm like the Sun telling the MoonAndo como el Sol diciéndole a la Luna
That it’s better to come out during the dayQue mejor salga de día
So that last light doesn’t fade awayPara que esa última luz no se consuma
And the night doesn’t come when you’re not mineY no llegue la noche que no seas mía
I'm like the Sun telling the MoonAndo como el Sol diciéndole a la Luna
That it’s better to come out during the dayQue mejor salga de día
So that last light doesn’t fade awayPara que esa última luz no se consuma
And the night doesn’t come when you’re not mineY no llegue la noche que no seas mía
The Sun understands the night, 'cause it’s not used to itEl Sol lo entiende a la noche, pues porque no está acostumbrado
But I would do what I’ve never done to have you by my sidePero yo haría lo que nunca había hecho pa' que estés a mi lado
I don’t know if I’m the one for you (I’ll be the one)Yo no sé si pa' ti yo seré el indicado (seré el indicado)
But what’s the point of playing when you know the outcomePero qué gracia tendría jugar sabiendo el resultado
What I know is it hurts my chest when I don’t hear from youLo que sé es que duele el pecho cuando no sé de ti
It’s just that I can see myself with youEs que de hecho yo me veo contigo
Even when we’re old, I couldn’t just be your friendHasta viejito yo no podría ser tu amigo
Why would I lie? What I feel for you makes sense¿Pa' qué voy a mentir? Lo que siento por vos tiene sentido
You changed my aimMe cambiaste el objetivo
I'm like the Sun telling the MoonAndo como el Sol diciéndole a la Luna
That it’s better to come out during the dayQue mejor salga de día
So that last light doesn’t fade awayPara que esa última luz no se consuma
And the night doesn’t come when you’re not mineY no llegue la noche que no seas mía
I'm like the Sun telling the MoonAndo como el Sol diciéndole a la Luna
That it’s better to come out during the dayQue mejor salga de día
So that last light doesn’t fade awayPara que esa última luz no se consuma
And the night doesn’t come when you’re not mineY no llegue la noche que no seas mía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piso 21 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: